/səˈpoʊz ðæt/
səˈPOZE ðæt
「サポーズ」の「ポーズ」の部分を強く発音し、「ザット」は軽く添えるように発音します。口語では that は省略されることが非常に多いです。
"To believe, think, assume, or imagine something is true or will happen, often without complete proof, or to accept something as a premise for an argument or discussion."
ニュアンス・使い方
確固たる証拠はないものの、そうだろうと「思う」「考える」「仮定する」という控えめな推測や意見を表します。事実ではないかもしれないが、ひとまずそう前提に置いて話を進めよう、というニュアンスも含まれます。自分の意見を断定的に述べるのを避けたい場合や、相手の意見を尊重しつつ自分の考えを提示する場合によく用いられます。フォーマルからカジュアルまで幅広く使えますが、ビジネスシーンでは「〜と推測されます」といった丁寧な表現としても使われます。特に口語では 'that' はしばしば省略されます。
I suppose that he's busy right now, so I'll call him back later.
彼は今忙しいんじゃないかと思うから、後でかけ直します。
Suppose that you won the lottery. What would be the first thing you'd do?
もし宝くじが当たったと仮定したら、最初に何をしますか?
I suppose so.
多分そうでしょうね。
Suppose he calls while I'm out, what should I tell him?
もし私が外出中に彼が電話してきたら、彼に何を伝えればいいですか?
I suppose you're right about that; there's no other logical explanation.
それに関してはあなたの言う通りだと思います。他に論理的な説明がありませんから。
We suppose that the market will recover next quarter, based on current trends.
現在の傾向から、市場は来四半期には回復すると予測しています。
Let's suppose that our budget for this project is unlimited for the sake of discussion.
議論のために、このプロジェクトの予算は無制限だと仮定しましょう。
It is supposed that the newly discovered species will contribute to medical research.
その新種の発見は医学研究に貢献するものと推測されます。
The theory supposes that all matter originated from a single point.
その理論は、すべての物質が一点から発生したと仮定しています。
"To be expected or required to do something, or to be intended to be in a certain state according to a rule, plan, or general expectation."
ニュアンス・使い方
この意味では、通常 `be supposed to` の形で用いられ、「〜することになっている」「〜するはずだ」「〜するべきだ」という、義務、期待、予定、規則などを表します。他者からの期待や一般的な慣習、あるいは計画に基づいて「〜であるべき」というニュアンスが強いです。指示されたことや期待されていることを実行しなかった場合、あるいは現状がその期待と異なっている場合に、「本来はそうあるべきなのに」という不満や驚きを表すこともあります。カジュアルな会話からビジネスシーンまで幅広く使われます。
I'm supposed to meet Sarah at 7, so I should leave soon.
7時にサラと会うことになっているから、そろそろ出ないと。
This new smartphone is supposed to have a much longer battery life.
この新しいスマートフォンは、バッテリー寿命がずっと長いことになっているんだ。
You're not supposed to park here; it's a no-parking zone.
ここに駐車してはいけませんよ。駐車禁止区域です。
The report is supposed to be finished by Friday, so please prioritize it.
そのレポートは金曜日までに完成する予定ですので、優先してください。
This new system is supposed to improve our team's overall efficiency.
この新しいシステムは、私たちのチーム全体の効率を向上させるはずです。
All employees are supposed to adhere to the company's code of conduct during work hours.
全従業員は勤務時間中、会社の行動規範を遵守することになっています。
The project was supposed to be delivered on time according to the initial schedule.
プロジェクトは当初のスケジュール通りに期限通り納品されることになっていました。
「〜だと仮定する、当然のことと思う」という意味で、suppose よりも確信度が高く、前提として疑いなく受け入れるニュアンスが強いです。また、根拠なく「〜だと決めつける」というネガティブな意味で使われることもあります。
「〜だと思う、推測する」という意味ですが、suppose よりもカジュアルで、あまり根拠のない、当てずっぽうな推測を表すことが多いです。
最も一般的で中立的な「考える」という表現です。suppose よりも確信度が高い場合も低い場合もあり、文脈によります。suppose は控えめな意見や仮定に特化しています。
「〜だと期待する、予期する」という意味で、未来の出来事や結果に対して、それが起こると信じている、あるいはそうなることを望んでいるニュアンスが強いです。
「〜することになっている」という義務や期待を表す場合は、必ず `be動詞 + supposed to` の形を使います。`suppose` と `be supposed to` は意味が異なります。
`suppose that` は「おそらくそうだろう」という控えめな推測や仮定に使うことが多く、強い確信がある場合は `think that` の方が自然です。
A:
What do you want to do this weekend? Any ideas?
週末何したい?何かアイデアある?
B:
Well, I suppose we could go hiking if the weather is good.
うーん、もし天気が良かったらハイキングに行ってもいいと思うよ。
A:
Where's John? The meeting was supposed to start five minutes ago.
ジョンはどこ?会議は5分前に始まるはずだったのに。
B:
Oh, he's probably stuck in traffic. I suppose that he'll be here any minute now.
ああ、きっと渋滞にはまってるんだよ。もうすぐ来るんじゃないかな。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード