supermarket aisle
発音
/ˈsuːpərmɑːrkɪt aɪl/
SUpermarket AILE
💡 「スーパーマーケット」の『スー』、そして『マァ』の部分を強く発音します。また、「アイル」の『アイ』を強く発音し、's'は発音しません。両方の単語のアクセントを意識しましょう。
使用情報
構成単語
意味
スーパーマーケット内で、商品が陳列されている棚と棚の間の細長い通路のこと。特定の種類の品物が並んでいる区域を指す。
"A narrow passage between shelves of goods in a supermarket, typically where specific categories of items are displayed."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にスーパーマーケットでの買い物中に、特定の商品の場所を尋ねたり、説明したりする際に使われます。例えば、「乳製品の通路はどこですか?」のように、具体的な売り場を指すのに便利です。感情的なニュアンスは特になく、非常に日常的で実用的な表現です。フォーマル度はニュートラルで、どんな会話でも自然に使うことができます。ネイティブスピーカーにとっては、ごく当たり前の日常的な言葉として認識されています。
例文
I can't find the pasta. Which supermarket aisle is it in?
パスタが見つからないんですが。どのスーパーマーケットの通路にありますか?
The cereal aisle is always so crowded in the mornings.
シリアル売り場の通路は、午前中はいつも混んでいます。
Let's meet at the dairy aisle in five minutes.
5分後に乳製品の通路で会いましょう。
I spent too much time in the snack aisle today.
今日はスナック菓子の通路で時間を使いすぎたよ。
Could you check the produce aisle for fresh berries?
新鮮なベリーがあるか、青果売り場の通路を見てきてくれますか?
They've moved the spices to a different supermarket aisle.
香辛料は別のスーパーマーケットの通路に移動しましたね。
Walking down the supermarket aisle, I saw a friend I hadn't seen in ages.
スーパーの通路を歩いていると、久しぶりに会う友達を見かけました。
Our marketing team is analyzing customer behavior patterns in various supermarket aisles.
当社のマーケティングチームは、様々なスーパーマーケットの通路における顧客の行動パターンを分析しています。
The new organic product will be placed strategically in the main supermarket aisle for maximum visibility.
新しいオーガニック製品は、視認性を最大限に高めるため、主要なスーパーマーケットの通路に戦略的に配置されます。
Efficient management of each supermarket aisle is crucial for inventory control and customer flow.
各スーパーマーケットの通路を効率的に管理することは、在庫管理と顧客の流れにとって極めて重要です。
類似表現との違い
「store aisle」は「店の通路」とより一般的な表現で、スーパーマーケットだけでなく、デパートや専門店など、どんな種類の店内の通路にも使えます。「supermarket aisle」はスーパーマーケットに限定されるため、より具体的な場所を指します。
「grocery aisle」は「食料品店の通路」を意味し、スーパーマーケットの食料品セクションや、食料品を専門に扱う店の通路を指します。「supermarket aisle」と意味は非常に近いですが、「grocery」は食料品に特化しているニュアンスが強いです。
「shopping aisle」は「買い物をする通路」という点で意味は似ていますが、あまり一般的に使われる表現ではありません。通常は「supermarket aisle」や「store aisle」が自然です。
「corridor」は建物内の「廊下」や「通路」を指す一般的な単語で、スーパーマーケット内の商品が並んだ通路を指すことはありません。構造的な通路を意味します。
よくある間違い
「road」は屋外の道を指すため、店内のような狭い通路には使いません。「通路」を意味する単語として「aisle」が適切です。
「path」も道や小道を意味しますが、主に屋外や公園などで使われます。店内通路には「aisle」が自然です。
「isle」は「島」を意味する単語で、「aisle」とはスペルも意味も異なります。発音は同じですが、書き間違いに注意が必要です。
学習のコツ
- 💡「aisle」の's'は発音しないことを覚えておきましょう。
- 💡買い物中に「Where is the [商品名] aisle?」(〜売り場はどこですか?)と尋ねる際に非常に役立ちます。
- 💡具体的な売り場を指す際は、「frozen food aisle」(冷凍食品売り場)のように「[売り場の種類] aisle」と組み合わせて使うことが多いです。
対話例
スーパーマーケットで友人と買い物中、探している商品が見つからない。
A:
I can't find the organic honey. Have you seen it anywhere?
オーガニックハチミツが見つからないんだけど、どこかで見かけた?
B:
I think it's in the same supermarket aisle as the jams and spreads. Let's check there.
ジャムとかスプレッドと同じ通路にあると思うよ。そこを見てみよう。
店員に商品の場所を尋ねる。
A:
Excuse me, could you tell me where the baking ingredients are?
すみません、製菓材料はどこにありますか?
B:
Certainly. They're usually in supermarket aisle 5, near the flour and sugar.
かしこまりました。通常、小麦粉や砂糖の近くのスーパーマーケットの5番通路にございます。
Memorizeアプリで効率的に学習
supermarket aisle を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。