/ˈsʌmptʃuəs miːl/
SUMP-chuous MEAL
💡 「サンプチュアス・ミール」と読みます。sumptuousの最初の音節「sum(p)」に最も強いアクセントを置き、mealもはっきりと発音します。
"A very expensive, impressive, and elaborate meal, often characterized by a large quantity of rich food and a grand presentation."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に「おいしい食事」ではなく、「見た目も内容も非常に豪華で、費用もかけられている贅沢な食事」を指します。特別な機会(記念日、祝賀会、結婚式など)や、高級レストランでの食事、富裕層のライフスタイルを描写する際によく使われます。日常的な普段の食事には適しません。招待された側は感動や感謝の気持ちを、提供する側はおもてなしの心や惜しみない配慮を表現できます。比較的にフォーマルで、洗練された印象を与える表現です。
For their anniversary, they enjoyed a sumptuous meal at a Michelin-starred restaurant.
彼らの記念日に、彼らはミシュランの星付きレストランで豪華な食事を堪能しました。
The wedding reception featured a sumptuous meal with various gourmet dishes.
結婚披露宴では、様々なグルメ料理が並ぶ豪華な食事が振る舞われました。
After a long day of sightseeing, a sumptuous meal was exactly what we needed.
観光で長い一日を過ごした後、まさに豪華な食事が私たちには必要でした。
The king's banquet always included a sumptuous meal, fit for royalty.
王の宴会は常に、王族にふさわしい豪華な食事を含んでいました。
They spared no expense, providing their guests with a truly sumptuous meal.
彼らは費用を惜しまず、ゲストに心から豪華な食事を提供しました。
Our company organized a sumptuous meal to celebrate the successful project.
私たちの会社は、プロジェクトの成功を祝して豪華な食事会を企画しました。
The client was impressed by the sumptuous meal prepared for the business dinner.
顧客はビジネスディナーのために用意された豪華な食事に感銘を受けました。
We're looking forward to the cruise; I hear they serve a sumptuous meal every night.
クルーズが楽しみです。毎晩豪華な食事が提供されると聞いています。
Travel blogs often highlight the opportunity to enjoy a sumptuous meal in exotic locations.
旅行ブログでは、エキゾチックな場所で豪華な食事を楽しむ機会がよく取り上げられています。
The gala dinner promised a sumptuous meal and exquisite wines.
ガラディナーでは、豪華な食事と絶品のワインが約束されていました。
「luxurious meal」も豪華な食事を意味しますが、「sumptuous meal」がしばしば見た目の壮麗さ、量、そして質の高さ全体を強調するのに対し、「luxurious meal」は特に快適さや贅沢な素材、高価さという側面を強調する傾向があります。意味は非常に近いですが、「sumptuous」の方がより文学的で、感嘆や賞賛のニュアンスが強いことがあります。
「lavish meal」は「sumptuous meal」と非常に似ており、しばしば同義語として使われます。「lavish」は「惜しみなく与えられた」「ふんだんな」という意味合いが強く、費用や努力が惜しまなくかけられた豪華さを強調します。どちらも非常に豊かな食事を指しますが、「lavish」は特にその「惜しみない」という行為に焦点を当てることがあります。
「extravagant meal」は「贅沢すぎる食事」という意味で、しばしば少し否定的なニュアンス(浪費的、やりすぎ)を含むことがあります。「sumptuous meal」が純粋な豪華さや素晴らしさを称賛するのに対し、「extravagant meal」は「必要以上に豪華」という批判的な意味合いを持つこともあります。ただし、文脈によっては単に「非常に豪華な」という意味で使われることもあります。
「feast」は「祝宴」「ごちそう」という意味で、通常、特別な機会に多くの人々が集まって食べる大量で豪華な食事を指します。「sumptuous meal」が食事そのものの豪華さを描写するのに対し、「feast」は食事だけでなく、それが提供されるイベントや集まり全体の雰囲気を強調する傾向があります。
「delicious meal」は単に「美味しい食事」を意味しますが、「sumptuous meal」は「豪華絢爛で贅沢な、見た目も内容も素晴らしい食事」という、味だけでなく全体の豪華さを表現する際に使います。単に味が良いだけでは「sumptuous」とは言いません。
「expensive meal」は「高価な食事」という意味で、費用に焦点を当てます。「sumptuous meal」は単に高価であるだけでなく、その質、量、見た目、そして全体的な豪華さや贅沢さを強調する表現です。高価であることは含まれますが、それ以上の意味合いを持ちます。
A:
How was your dinner at 'The Grand'? I heard it's amazing.
「ザ・グランド」でのディナーはどうだった?素晴らしいって聞いたけど。
B:
It was absolutely incredible! We had a truly sumptuous meal, with exquisite dishes and perfect service.
本当に信じられないほど素晴らしかったよ!絶品の料理と完璧なサービスで、まさに豪華な食事だった。
A:
Are you going to the company's year-end party?
会社の忘年会に行く?
B:
Yes, I am! They're hosting it at that new hotel, and I heard they're planning a sumptuous meal for everyone.
うん、行くよ!あの新しいホテルで開催するんだってね。みんなのために豪華な食事を用意するらしいよ。
sumptuous meal を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。