「succumbed」の例文集
succumbedを使った28個の例文。日常会話からビジネス、アカデミックまで幅広い場面で使える表現を紹介します。
難易度について
日常会話(8例文)
I succumbed to my cravings for junk food.
私はジャンクフードへの欲望に負けました。
場面: 友人との会話で
She succumbed to laughter during the movie.
彼女は映画中に笑いを抑えきれませんでした。
場面: SNSの投稿で
They succumbed to the cold weather.
彼らは寒い天候に負けました。
場面: 友人との会話で
I finally succumbed to my friend's suggestion.
私はついに友達の提案に乗りました。
場面: 友人との会話で
He succumbed to his desire for adventure.
彼は冒険への欲望に屈しました。
場面: 日常の会話で
She succumbed to peer pressure.
彼女は周りの圧力に屈しました。
場面: 友人との会話で
I succumbed to my fatigue and took a nap.
疲れに屈して昼寝をしました。
場面: 自分の状況を話す時
They succumbed to the overwhelming sadness.
彼らは圧倒的な悲しみに屈しました。
場面: 友人との会話で
ビジネス(8例文)
Our team succumbed to the competitor's tactics.
私たちのチームは競合の戦術に屈しました。
場面: 会議の中で
The company succumbed to financial pressures last year.
その会社は昨年、財政的な圧力に屈しました。
場面: ビジネスメールで
We cannot succumb to market demands.
市場の要求に屈するわけにはいきません。
場面: ビジネス戦略の話し合いで
She succumbed to the pressure of the deadline.
彼女は締め切りのプレッシャーに屈しました。
場面: プロジェクトの進行状況について話す時
The negotiation team succumbed to the opposing side’s demands.
交渉チームは相手側の要求に屈しました。
場面: ビジネスミーティングで
Despite the challenges, we must not succumb to despair.
困難があっても、絶望に屈してはいけません。
場面: 励ましのスピーチで
The company eventually succumbed to bankruptcy.
その会社は最終的に破産に至りました。
場面: 経済的な報告で
In the end, we succumbed to the inevitable changes.
結局、私たちは避けられない変化に屈しました。
場面: 会議での議論中
フォーマル(6例文)
The speaker warned us not to succumb to ignorance.
講演者は無知に屈しないよう警告しました。
場面: 公式なスピーチで
Many nations succumbed to the pressures of globalization.
多くの国がグローバリゼーションの圧力に屈しました。
場面: 学術的な発表の中で
To succumb to fear is to deny oneself growth.
恐怖に屈することは自己成長を否定することです。
場面: フォーマルな書類で
The report concluded that many species succumbed to habitat loss.
報告書は、多くの種が生息地の喪失に屈したと結論付けました。
場面: 研究発表の中で
We must not succumb to the allure of complacency.
私たちは自己満足の魅力に屈してはいけません。
場面: 公式のスピーチで
The analysis showed that they ultimately succumbed to external influences.
分析によると、彼らは最終的に外部の影響に屈しました。
場面: 学術論文で
アカデミック(6例文)
His research indicated that societies often succumb to fear-based narratives.
彼の研究は、社会が恐怖に基づく物語に屈することが多いことを示しました。
場面: 学術的な論文で
The study found that the population succumbed to misinformation.
研究は、人口が誤情報に屈したことを発見しました。
場面: 学術会議での発表で
In examining historical events, we see how civilizations succumbed to internal strife.
歴史的な出来事を検証すると、文明が内部の争いに屈した様子が見えます。
場面: 研究論文で
The researchers warned that the ecosystem could succumb to climate change.
研究者たちは、生態系が気候変動に屈する可能性があると警告しました。
場面: 学術的な報告で
Ultimately, the findings suggest that societies must not succumb to historical amnesia.
最終的に、調査結果は、社会が歴史的な忘却に屈してはいけないことを示唆しています。
場面: 学術的な発表で
Analysis of the data reveals that many individuals succumbed to social pressures.
データの分析は、多くの個人が社会的圧力に屈したことを明らかにしています。
場面: 研究発表で