/smʌɡ lʊk/
SMUG look
💡 「smug」は口をあまり開けずに短く「スマッグ」と発音します。「look」は「ルック」ではなく、口を軽く開けて「ルッ」という音を意識すると自然です。
"A facial expression that shows excessive self-satisfaction or a sense of superiority over others, often in an annoying way."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、誰かが自分の成功や優位性に過度に満足し、それを顔に出している状態を表します。単に嬉しい表情ではなく、しばしば他人を見下している、あるいは自分が優れていると信じ込んでいる、鼻にかけるようなネガティブなニュアンスを含みます。そのため、この表情をしている人に対して、話し手が批判的であったり、不快に感じていたりする状況で使われることが多いです。日常会話でよく使われますが、その意味合いからフォーマルな場での使用は注意が必要です。
He won the game and gave me a smug look.
彼は試合に勝って、したり顔で私を見た。
Don't you hate it when someone gets a smug look after proving you wrong?
誰かに間違いを指摘されて、得意げな顔をされるのって嫌じゃない?
She had a smug look on her face, like she knew something we didn't.
彼女は私たちには分からない何かを知っているかのように、したり顔をしていた。
After acing the test, he couldn't help but sport a smug look.
テストで満点を取った後、彼は思わず得意げな顔になってしまった。
His smug look really got on my nerves during the meeting.
会議中の彼の得意げな顔つきには本当にイライラした。
The politician had a smug look as he announced his overwhelming victory.
その政治家は圧倒的な勝利を発表しながら、得意げな顔をしていた。
She gave him a smug look, as if to say, 'I told you so.'
「だから言ったでしょ」と言わんばかりに、彼女はしたり顔を彼に向けた。
The rival team's coach wore a smug look after their unexpected win.
予想外の勝利の後、ライバルチームのコーチは得意げな顔をしていた。
His smug look during the negotiation suggested he thought his terms were superior.
交渉中の彼の得意げな顔つきは、自分の条件が優れていると考えていることを示唆していた。
A smug look often indicates a lack of empathy and an inflated sense of self-importance.
得意げな顔つきは、共感の欠如や自己重要感の肥大を示すことが多い。
「arrogant look」は「傲慢な顔つき」を意味し、より直接的に他者を見下す高慢な態度を指します。「smug look」は自己満足や優越感が顔に出ている状態ですが、「arrogant look」はさらに積極的な威圧感や軽蔑を含みます。
「superior look」は「優越感に浸った顔つき」という意味で、「smug look」と非常に近いですが、「superior look」は単に優位性を感じていることを表すのに対し、「smug look」はその優位性を「鼻にかける」ような、やや不快なニュアンスが加わります。
「triumphant look」は「得意満面な顔つき」や「勝利を喜ぶ表情」を意味します。成功や勝利を素直に喜ぶポジティブなニュアンスも含まれ、必ずしも他人を見下すようなネガティブな意味合いはありません。しかし、文脈によっては「smug look」に近い、自己満足が過ぎる表情を表すこともあります。
「self satisfied look」は「自己満足の表情」を意味し、「smug look」の「自己満足」の要素を強調した表現です。「smug look」はこれに加えて、他者への優越感や軽蔑が加わる傾向があります。
A:
Did you see Mark's face after he closed that big deal?
マークがあの大口契約を締結した後、彼の顔見た?
B:
Yeah, he had such a smug look. It was a bit annoying, to be honest.
うん、すごく得意げな顔してたね。正直、ちょっとイライラしたよ。
A:
I know, right? Like he's the only one who can do anything.
だよね?まるで彼だけが何でもできるみたいな感じだった。
smug look を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。