/siːm laɪk/
seem LIKE
💡 「seem」の発音に注意し、「like」をつないで発音することが大切です。
"To appear to be or to give the impression of being a certain way."
💡 ニュアンス・使い方
「seem like」は、物事や人について、実際のものと似ているが、完全に同一ではないという意味合いを表します。見た目や感じ方が似ているという程度の意味合いが強いです。比較的フォーマルな表現で、日常会話からビジネスの場面まで幅広く使われます。
The new employee seems like a hard worker.
新入社員はまじめな人のように見える。
This plan seems like a good idea, but I'm not sure if it will work.
この計画はいい案のように見えるが、うまくいくかどうかわからない。
The political candidate's speech seemed like an empty promise to many voters.
その政治家の演説は有権者にとって空虚な約束のように見えた。
「seem like」はより曖昧で主観的な印象を表すのに対し、「appear to be」はより客観的な外見上の印象を表します。
「give the impression of」はより具体的な印象を表すのに対し、「seem like」はより曖昧な印象を表します。
「seem」の後ろには、「like」を使います。「as」は使いません。
「seem」の後ろに、直接「like」を使うのが正しい表現です。「to be」は不要です。
A:
The new marketing campaign seems to be performing well. The sales numbers seem like they are improving.
新しい販促キャンペーンはうまくいっているようですね。売上数字も改善しているように見えます。
B:
Yes, the campaign seems like a real success so far. I'm pleased with the results.
はい、このキャンペーンはこれまでのところ大成功のように見えます。結果に満足しています。
seem like を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。