/reər ˈspiːʃiːz/
RARE SPECIES
💡 「レア」と「スピーシーズ」をはっきりと発音します。「スピーシーズ」の「ピー」の部分に強いアクセントを置くのが一般的です。
"A group of organisms that is uncommon, scarce, or whose populations are very small, often implying a risk of extinction and therefore a need for conservation."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは主に自然科学、環境保護、生物学といった専門的な文脈で使われます。ニュース記事やドキュメンタリー、研究論文などでよく目にする表現です。特定の生物の種の数が非常に少ないことを客観的に示しますが、多くの場合、その希少性から保護の必要性や絶滅の危機に対する懸念を伴います。フォーマル度は中〜高。ネイティブは、一般的に「珍しい動植物の種」という認識を持ち、環境問題と関連付けて理解することが多いです。単に「珍しい」というだけでなく、保護されるべき対象というニュアンスも含まれることがあります。
Did you know giant pandas are classified as a rare species?
ジャイアントパンダが希少種に分類されているって知っていましたか?
We spotted a rare species of bird during our hike in the mountains.
山でのハイキング中に、珍しい種類の鳥を見かけました。
This remote island is home to several rare species found nowhere else on Earth.
この離島には、地球上のどこにも生息しないいくつかの希少種が生息しています。
The conservation project aims to protect several rare species in the region.
その保護プロジェクトは、地域に生息するいくつかの希少種を保護することを目的としています。
Identifying rare species habitats is crucial for sustainable urban development planning.
希少種の生息地を特定することは、持続可能な都市開発計画にとって極めて重要です。
Research indicates a significant decline in the population of this rare species over the past decade.
調査によると、この希少種の個体数が過去10年間で大幅に減少していることが示されています。
International agreements are vital for the cross-border protection of rare species.
希少種の国境を越えた保護には、国際的な合意が不可欠です。
The government has designated several areas as sanctuaries for rare species.
政府は、いくつかの地域を希少種の保護区として指定しました。
Understanding the genetic diversity of rare species is key to their long-term survival.
希少種の遺伝的多様性を理解することが、長期的な生存の鍵となります。
Many botanists dedicate their lives to studying and preserving rare plant species.
多くの植物学者は、珍しい植物の種の研究と保護に人生を捧げています。
「絶滅危惧種」という意味で、「rare species」よりも絶滅の危険性が高く、具体的な保護措置が必要な段階にあることを指します。IUCN(国際自然保護連合)などのリストに登録されることが多い、より緊急性の高い状況を表します。
「絶滅の危機に瀕している種」全般を指す包括的な表現で、「endangered」や「vulnerable(危急)」の種を含みます。「rare species」よりも、絶滅への具体的な脅威が存在することを強調します。緊急性は「endangered species」より一段低い場合もあります。
「珍しい種」という意味で、「rare species」とほぼ同義ですが、「rare species」の方が環境保護や生物学の文脈でより専門的かつ一般的に使われます。「uncommon species」はより一般的な表現で、絶滅の危機を強調しないニュアンスがあります。
`species`は単数形も複数形も同じ形で、`specieses`という複数形は存在しません。常に`species`を使います。
「種の」という表現をする場合、「animal species」のように「名詞 + species」とすることが一般的です。「species of animals」も文法的に間違いではありませんが、より簡潔で自然なのは後者の形式です。
A:
Our latest field survey indicates a slight increase in the population of the local rare species.
最新の現地調査によると、地元の希少種の個体数がわずかに増加していることが示されています。
B:
That's encouraging news. What measures contributed to this positive trend?
それは励みになるニュースですね。どのような対策がこの良い傾向に貢献したのでしょうか?
A:
Deep within the rainforest, a rare species of orchid blooms only once every decade.
熱帯雨林の奥深くで、ある希少なランの種が10年に一度しか咲きません。
B:
Its delicate beauty highlights the urgency of preserving such fragile ecosystems.
その繊細な美しさは、このような脆弱な生態系を保全することの緊急性を浮き彫りにしています。
rare species を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。