類語・言い換え

querulous」の類語・言い換え表現

不平を言う、文句を言う形容詞

querulousより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 14フォーマル: 4中立: 6カジュアル: 4

フォーマルな表現(4語)

#2

discontented

(不満な、満足していない)
フォーマル

ニュアンス: よりフォーマルな場面で使われることが多く、一般的な不満とは異なり、長期的な不満を示すことが多い。特に状況や環境に対する不満に使われる。

やや少ないビジネスメール学術論文

The discontented employees expressed their concerns during the meeting.

不満を持つ従業員たちは会議中に自分たちの懸念を表明した。

He felt discontented with the current state of affairs.

彼は現在の状況に不満を感じていた。

よく使う組み合わせ: 不満を抱える, 不満な状況
querulous」と「discontented」の違いを詳しく見る
#3

disgruntled

(不満を抱く、不機嫌な)
フォーマル

ニュアンス: 特に仕事や組織に関連する不満を表す場合が多く、職場の環境や待遇に対する不満を示すのに使われる。よりフォーマルな場面で使われることが多い。

一般的ビジネスメール学術論文

The disgruntled employees staged a walkout.

不満を抱く従業員たちはストライキを行った。

She was disgruntled about the lack of recognition for her work.

彼女は自分の仕事に対する評価がないことに不満を抱いていた。

よく使う組み合わせ: 不満を抱える, 不機嫌な表情
querulous」と「disgruntled」の違いを詳しく見る
#1

malcontent

(不満を持つ人)
非常にフォーマル

ニュアンス: 一般的には非常にフォーマルな言葉で、特に社会や政治に対する不満を持つ人を指すことが多い。文語的な表現であり、日常会話ではあまり使われない。

まれ学術論文政治的議論

The malcontents rallied against the government.

不満を持つ人々は政府に対して集会を開いた。

He was labeled a malcontent for his constant criticism of the system.

彼はシステムに対する常なる批判のために、不満を持つ人としてレッテルを貼られた。

よく使う組み合わせ: 不満を持つ人々, 社会的不満
querulous」と「malcontent」の違いを詳しく見る
#4

displeased

(不満に思っている)
フォーマル

ニュアンス: もっとも一般的な不満を示す表現で、特に状況や人に対する不満を表す際に使われる。ビジネスシーンでもよく使われる。

一般的ビジネスメール日常会話

The manager was displeased with the team's performance.

マネージャーはチームのパフォーマンスに不満を感じていた。

She was displeased by the rude comments.

彼女は失礼なコメントに不満を感じていた。

よく使う組み合わせ: 不満を抱える, 不快に思う
querulous」と「displeased」の違いを詳しく見る

中立的な表現(6語)

#5

complaining

(不満を言う)
中立

ニュアンス: 不平を言うことに焦点を当てており、日常的な状況で使われることが多い。例えば、仕事の負担について不満を述べる際に使うことができます。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

She was complaining about the service at the restaurant.

彼女はレストランのサービスについて不満を言っていた。

He is always complaining about his workload.

彼はいつも自分の仕事量について文句を言っている。

よく使う組み合わせ: 常に不満を言う, 不平を言う理由
querulous」と「complaining」の違いを詳しく見る
#6

fretful

(不安を抱えた、いらいらした)
中立

ニュアンス: 不安やいらいらを示すため、特に子供やペットに使われることが多い。大人に対してはあまり使われない。

一般的日常会話家庭内

The fretful baby cried all night.

その不安な赤ちゃんは一晩中泣いていた。

She became fretful when she couldn't find her keys.

彼女は鍵が見つからないと不安になった。

よく使う組み合わせ: 不安な気持ち, いらいらする状況
querulous」と「fretful」の違いを詳しく見る
#7

grumbling

(不平を言う、ぶつぶつ言う)
中立

ニュアンス: 小声で不平を言うことに焦点を当てており、あまり積極的ではない不満の表現に使われる。友人との軽い会話で使うことが多い。

一般的日常会話カジュアルな会話

He was grumbling about the weather.

彼は天気についてぶつぶつ言っていた。

She kept grumbling about the long wait.

彼女は長い待ち時間について文句を言い続けていた。

よく使う組み合わせ: ぶつぶつ言う, 不満を言う
querulous」と「grumbling」の違いを詳しく見る
#8

irritable

(イライラしやすい)
中立

ニュアンス: 人の性格や感情を表し、特にストレスや不快な状況に影響されやすいことを示す。状況に応じて使われることが多い。

一般的日常会話ビジネスシーン

He gets irritable when he's tired.

彼は疲れているとイライラしやすい。

Her irritable comments made the meeting tense.

彼女のイライラしたコメントが会議を緊張させた。

よく使う組み合わせ: イライラする性格, 不快な状況
querulous」と「irritable」の違いを詳しく見る
#9

peevish

(不機嫌な、いじわるな)
中立

ニュアンス: 不満や不機嫌を表す言葉で、特に小さなことに対して敏感に反応する様子を表す。やや悪口っぽいニュアンスを持つ。

やや少ない文学作品日常会話

He was in a peevish mood all day.

彼は一日中不機嫌な気分だった。

Her peevish remarks annoyed everyone.

彼女の不機嫌な発言が皆を苛立たせた。

よく使う組み合わせ: 不機嫌な態度, いじわるな発言
querulous」と「peevish」の違いを詳しく見る
#10

murmuring

(つぶやき、不平を言う)
中立

ニュアンス: 静かに不平を言うことを示す言葉で、他の人に聞こえないように言う場合が多い。特に親しい人との会話で使われることが多い。

やや少ない日常会話カジュアルな会話

She was murmuring her dissatisfaction quietly.

彼女は静かに不満をつぶやいていた。

He kept murmuring about the unfair treatment he received.

彼は自分が受けた不公平な扱いについて不平を言い続けていた。

よく使う組み合わせ: つぶやく, 不満を言う
querulous」と「murmuring」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(4語)

#11

whining

(泣き言を言う、愚痴を言う)
カジュアル

ニュアンス: 特に大きな声で不満を言ったり、泣き言や愚痴を言うことを示す。子供が使うことが多いが、大人も使う。

一般的日常会話カジュアルな会話

Stop whining and do your work!

泣き言を言わずに仕事をしなさい!

He was whining about his problems.

彼は自分の問題について愚痴を言っていた。

よく使う組み合わせ: 泣き言を言う, 愚痴をこぼす
querulous」と「whining」の違いを詳しく見る
#12

moaning

(うめく、不満を言う)
カジュアル

ニュアンス: しばしば苦痛や不満を表すために使われ、感情的な表現を含むことが多い。特に身体的な苦痛からくる不満に関連付けられることが多い。

一般的日常会話カジュアルな会話

She was moaning about her headache.

彼女は頭痛についてうめいていた。

He kept moaning about the unfair treatment.

彼は不公平な扱いについてずっと不満を言っていた。

よく使う組み合わせ: うめく声, 不満を言う
querulous」と「moaning」の違いを詳しく見る
#13

pouting

(むくれる、不機嫌になる)
非常にカジュアル

ニュアンス: 特に子供や女性が使うことが多く、愛らしい不満や不機嫌を示す表現として使われることがある。軽い不満の表現に適している。

一般的日常会話カジュアルな会話

The child was pouting because she didn't get the toy.

その子供はおもちゃをもらえなくてむくれていた。

He was pouting after the argument.

彼は口論の後にむくれていた。

よく使う組み合わせ: むくれる表情, 不機嫌な態度
querulous」と「pouting」の違いを詳しく見る
#14

sulking

(不満を抱える、むくれる)
非常にカジュアル

ニュアンス: 特に不満を抱えつつ、他人と距離を置く態度を示す。自分の気持ちを隠したい時に使われることが多い。

一般的日常会話カジュアルな会話

He was sulking in his room after the fight.

彼は喧嘩の後、自分の部屋でむくれていた。

She sulked when she didn't get her way.

彼女は自分の思い通りにならなかった時にむくれていた。

よく使う組み合わせ: むくれている, 不満を抱える
querulous」と「sulking」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード