「purification」の類語・言い換え表現
浄化、清浄化のプロセス、特定の物質から不純物を取り除くこと名詞
purificationより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
decontamination
(汚染除去、特に有害物質を取り除くこと)ニュアンス: 主に化学物質や放射性物質による汚染を取り除く際に使われる。非常に専門的な文脈で使用されることが多い。
The decontamination process was rigorous and thorough.
汚染除去プロセスは厳格で徹底していました。
They conducted decontamination after the chemical spill.
化学物質の流出後に汚染除去が行われました。
distillation
(蒸留、液体を加熱して蒸気にし、再冷却して液体に戻すプロセス)ニュアンス: 主に液体の精製に特化したプロセスで、特に飲料水やアルコールの生産に関連する。科学的な文脈で使われることが多い。
The distillation of water ensures its purity.
水の蒸留はその純度を確保します。
They use distillation to produce high-quality spirits.
彼らは高品質のスピリッツを生産するために蒸留を使用します。
refinement
(洗練、特に物質の純度を高めるプロセス)ニュアンス: 金属や油などの物質の質を高めるために用いられる。一般的に、より良いものにするための改善を示す。
The refinement of the process improved the final product.
プロセスの洗練が最終製品を向上させました。
Refinement is key in the production of high-quality materials.
高品質な材料の生産には洗練が重要です。
sanitation
(衛生、特に健康を維持するための清掃や管理)ニュアンス: 公共の場や環境の衛生状態を保つことに関連し、通常は健康や安全に直接影響を与える。特に衛生管理が重要な場面で使われる。
Sanitation is critical in preventing disease outbreaks.
衛生管理は疾病の発生を防ぐために重要です。
Proper sanitation practices are essential in food preparation.
適切な衛生管理は食品の調理において不可欠です。
中立的な表現(7語)
cleansing
(洗浄、清めること)ニュアンス: 物理的な清掃や精神的な浄化の両方に使われる。特に、身体や心の状態を良くするための行為を表すことが多い。
The cleansing of the body is essential for good health.
身体の清浄化は健康にとって不可欠です。
She believes in the cleansing power of nature.
彼女は自然の浄化力を信じています。
cleaning
(掃除、物を清潔にする行為)ニュアンス: 一般的な掃除行為や清掃を指し、日常的に使われる。特定の浄化プロセスよりも広範囲に使われる。
Cleaning the house is part of my weekend routine.
家の掃除は私の週末のルーチンの一部です。
I need to do some cleaning before guests arrive.
客が来る前に掃除をしなければなりません。
purging
(排出、特に不要なものを取り除くこと)ニュアンス: 無駄や不要なものを取り除く行為を強調し、特に物理的なものに使われることが多い。感情や情報の浄化にも使われることがある。
He is purging unnecessary items from his closet.
彼はクローゼットから不要なアイテムを排出しています。
Purging negative thoughts can lead to a healthier mindset.
ネガティブな考えを排出することは、より健康的な心の状態につながります。
filtration
(濾過、特定の物質を通さないためのプロセス)ニュアンス: 液体や気体から不純物を取り除くために物理的な障壁を設けることを指す。特に水や空気の浄化に関連して使われる。
Filtration is used to purify drinking water.
濾過は飲料水を浄化するために使用されます。
The air filtration system improved indoor air quality.
空気濾過システムが室内の空気質を改善しました。
detoxification
(解毒、体内の有害物質を取り除くこと)ニュアンス: 主に健康や美容の文脈で使われる。身体から毒素を排出することを目的とし、特に食事やライフスタイルに関連することが多い。
Detoxification is important for maintaining health.
解毒は健康を維持するために重要です。
Many people go on detox diets to cleanse their bodies.
多くの人が身体を浄化するために解毒ダイエットを行います。
sifting
(ふるい分け、特に粒子を選別すること)ニュアンス: 物理的に細かいものを取り除く行為を指し、特に食材やデータの選別に使われる。浄化というよりも選別に重点を置いている。
Sifting the flour helps remove lumps.
小麦粉をふるい分けることで塊を取り除きます。
Sifting through the data revealed interesting patterns.
データをふるい分けることで興味深いパターンが明らかになりました。
purity
(純粋さ、特に混ざり物がない状態)ニュアンス: 物質の純粋度を強調し、特に化学や美術の文脈で使われることが多い。浄化プロセス自体ではなく、結果としての状態を表す。
The purity of the water is crucial for safe drinking.
水の純粋さは安全な飲用にとって重要です。
Artists often seek purity in their materials.
アーティストはしばしば材料の純粋さを求めます。
カジュアルな表現(3語)
scrubbing
(こすり洗い、特に強くこすることで清掃すること)ニュアンス: 物理的に表面を強くこすって汚れを落とす行為を示す。特に、頑固な汚れを落とすために使用される。
I spent the afternoon scrubbing the kitchen floor.
午後はキッチンの床をこすり洗いしました。
Scrubbing the pots made them shine again.
鍋をこすり洗いすることで再び輝きました。
washing
(洗うこと、特に水で清掃する行為)ニュアンス: 一般的な洗浄行為を指し、衣類や食器など、広範囲で使用される。特に水を使って行うことを強調する。
I am washing the car this weekend.
今週末に車を洗います。
Washing your hands is important for hygiene.
手を洗うことは衛生にとって重要です。
cleansing ritual
(浄化の儀式、特定の目的のために行う儀式的な行為)ニュアンス: 宗教的または精神的な浄化行為を指し、特に儀式的に行われることが多い。文化や伝統に基づく場合が多い。
The cleansing ritual helped her feel renewed.
浄化の儀式は彼女を新たに感じさせました。
Many cultures practice a cleansing ritual before important events.
多くの文化が重要なイベントの前に浄化の儀式を行います。
対義語
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード