/prəˈpoʊnənt əv tʃeɪndʒ/
prəˈPOU-nənt əv CHEYNJ
「proponent」は「プロウポウネント」のように真ん中の「ポウ」を強く発音します。「of」は軽く「アヴ」と発音し、「change」は「チェインジ」と明確に発音します。
"Someone who actively supports, advocates for, and promotes new ideas, reforms, or transformations within a system, organization, or society."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、現状維持ではなく、新しい考え方、システム、政策、または社会的な変革を積極的に提唱し、推進する個人を指します。単なる支持者以上に、その変化を強く信じ、実現のために声を上げたり行動したりする、といった能動的・主導的なニュアンスを含みます。 肯定的な意味合いで使われることが多く、革新性や進歩的な姿勢を評価する際に用いられます。 主にビジネス、政治、社会問題、学術などのフォーマルな文脈や議論で頻繁に使われます。口語でも使われますが、やや改まった印象を与え、知的な雰囲気を醸し出すことができます。ネイティブは、この表現を使うことで、その人物が現状維持派ではない、変革を恐れない進歩的な考えを持つ人物であると認識します。
The CEO is a strong proponent of digital transformation.
そのCEOはデジタル変革の強力な提唱者です。
She has always been a proponent of flexible work arrangements.
彼女は常に柔軟な勤務体系の提唱者でした。
Many scientists are proponents of immediate climate action.
多くの科学者が即座の気候変動対策の提唱者です。
My dad is a big proponent of healthy eating and exercise.
私の父は健康的な食生活と運動の大提唱者です。
We need more proponents of innovative marketing strategies in our team.
私たちのチームには、革新的なマーケティング戦略の提唱者がもっと必要です。
He made a name for himself as a leading proponent of educational reform.
彼は教育改革の主要な提唱者として名を馳せました。
Are you a proponent of using AI in creative arts?
あなたはクリエイティブアートにおけるAI使用の提唱者ですか?
The board includes several proponents of sustainability initiatives.
理事会には、持続可能性への取り組みの支持者が何人か含まれています。
The document outlines the views of the proponents of the new policy.
その文書は新政策の提唱者たちの見解をまとめています。
I'm a proponent of getting enough sleep every night for better productivity.
私は生産性向上のため、毎晩十分な睡眠をとることを提唱しています。
`proponent of change`は「変化の提唱者」という名詞句で、個人を指します。一方、`advocate for change`は「変化を提唱する」という動詞句、または「変化の提唱者」という名詞句(`an advocate for change`)としても使われます。`advocate`はより広範な意味で「支持する」「擁護する」というニュアンスも含みます。
`proponent`は「提唱者」という、より積極的で主導的な意味合いが強いのに対し、`supporter`は単に「支持する人」であり、必ずしも積極的に提唱しているとは限りません。`supporter`の方が一般的で、よりカジュアルな場面でも使われます。
`proponent`よりもさらに情熱的で、変化を実現するために困難に立ち向かう、あるいは変化を強く擁護する強い意志を感じさせます。より英雄的、献身的なニュアンスを含みます。
これは単一の単語で「改革者」という意味です。`proponent of change`は「変化を提唱する」ことに重点を置きますが、`reformer`は「変化を実行する、変革をもたらす」という結果にも焦点を当てます。`reformer`は過去に実績を残した人物を指すことも多いです。
「proponent」の後に続く前置詞は、通常「of」を使います。「〜の提唱者」という所有や関係を示すためです。
「to」は方向性を示すことが多いですが、「proponent」の場合、提唱する対象との関係を示す「of」が正解です。
A:
Who do you think will be the strongest proponent of this new project?
この新しいプロジェクトの最も強力な提唱者は誰だと思いますか?
B:
I'd say Sarah. She's always been eager to adopt new technologies and approaches.
サラでしょうね。彼女は常に新しい技術やアプローチの導入に熱心ですから。
A:
Not everyone agrees with the proposed environmental regulations, especially some older industries.
提案されている環境規制に、特に一部の古い産業は全員が賛成しているわけではありませんね。
B:
That's true, but there are many strong proponents of change within the scientific community and younger generations.
それはそうですね。しかし、科学界や若い世代には変化の強力な提唱者が多くいます。