/ˈprɑːses ˈsɪɡnəl/
PROcess SIGnal
「プロセス」はOを「ア」に近い音で発音し、「シグナル」は「シグ」を明確に発音します。どちらの単語にも強勢が置かれることが一般的です。
"To perform a series of operations on an electrical, digital, or other form of signal to interpret, modify, transform, or extract information from it."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に科学、工学、IT、通信、医療など、非常に専門的かつ技術的な文脈で用いられます。データ解析、画像処理、音声認識、無線通信といった分野で、センサーや機器から得られた生データ(信号)を、人間が理解できる形や、次のステップで利用できる形に変換する一連の作業を指します。特定の感情を表すことはなく、客観的な技術操作を記述する際に使われます。フォーマル度は高く、日常会話で使われることはほとんどありません。
The advanced algorithm is designed to efficiently process signals from satellite imagery.
その高度なアルゴリズムは、衛星画像からの信号を効率的に処理するように設計されています。
We need to develop a new module to process signals from multiple sensors simultaneously.
複数のセンサーからの信号を同時に処理する新しいモジュールを開発する必要があります。
Errors can occur if the system fails to accurately process signals in real time.
システムが信号をリアルタイムで正確に処理できない場合、エラーが発生する可能性があります。
This device can process signals even in noisy environments.
このデバイスは、ノイズの多い環境でも信号を処理できます。
Researchers are exploring new methods to process signals for quantum computing.
研究者たちは、量子コンピューティングのための信号処理の新しい方法を模索しています。
Our software can process signals from various biomedical instruments.
当社のソフトウェアは、様々な生体医療機器からの信号を処理できます。
It is crucial for the control system to quickly process incoming signals.
制御システムが受信信号を迅速に処理することは極めて重要です。
How does the system process signals for autonomous driving?
自動運転のために、システムはどのように信号を処理するのですか?
I spent all day trying to figure out how to process these sensor signals for my hobby project.
趣味のプロジェクトで、これらのセンサー信号をどう処理するか一日中考えていました。
The new chip is optimized to process signals at a much higher frequency.
新しいチップは、はるかに高い周波数で信号を処理するように最適化されています。
「process signal」が信号という特定の種類の情報処理に焦点を当てるのに対し、「process data」はより広範なデータ全般の処理を指します。信号もデータの一種ですが、「signal」は物理的な伝送媒体や時間変化を伴う情報を想起させます。
「process signal」は信号に対して一連の操作を行い、結果を生成すること全般を指しますが、「analyze signal」は信号から有用な情報やパターンを抽出し、理解することに特化しています。「analyze」は「process」の目的の一つになり得ます。
「process signal」はより広範な信号操作全般を指すのに対し、「decode signal」は特に符号化された信号を元の形式に戻す、つまり復号する行為を指します。「decode」は「process」の一つの具体的なステップや目的です。
「process」を名詞として使いたい場合は「signal processing」(信号処理)という複合名詞を使うのが一般的です。「signal process」という形は通常使いません。
「process signal」は技術的な文脈に限定される表現です。一般的な思考や感情の「処理」には、「organize thoughts」(思考を整理する)や「deal with emotions」(感情に対処する)など、より適切な表現があります。「process information」(情報を処理する)であれば、この動詞は使えます。
A:
How are we planning to process signals from the new sensor array?
新しいセンサーアレイからの信号は、どのように処理する予定ですか?
B:
We're implementing a new FPGA-based system to handle the high data rate.
高データレートに対応するため、FPGAベースの新しいシステムを導入する予定です。
A:
Did you manage to process the signals captured during the experiment?
実験中に捉えた信号は処理できましたか?
B:
Yes, I've run them through the filtering algorithm, and the noise level is significantly reduced.
はい、フィルタリングアルゴリズムに通したところ、ノイズレベルが大幅に低減されました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード