/ˈoʊvər ə ˈdɛkeɪd/
OVER a DECade
「over」の『o』と、『decade』の『de』に強勢を置きます。特に『decade』は『デケイド』のように発音し、最後の『-ade』は『エイド』と発音すると自然です。
"A period of time lasting for more than ten years; exceeding ten years in duration."
ニュアンス・使い方
このフレーズは「10年」という区切りよりも長い期間を指す際に使われます。単に「10年間 (for a decade)」と言うよりも、時間の長さを強調したい、あるいはその期間が10年を優に超えていることを示したい場合に非常に便利です。カジュアルな会話からビジネス、学術的な文章まで幅広く使え、フォーマル度はニュートラルです。ネイティブは、ある事柄が相当な長期間にわたって続いていることを表現する際によく用います。
She has been working for this company for over a decade now.
彼女はもう10年以上この会社で働いています。
The project has been in development for over a decade, facing numerous challenges.
そのプロジェクトは、数々の課題に直面しながら10年以上開発が続けられています。
We've known each other for over a decade, ever since high school.
高校時代からもう10年以上知り合いです。
The local festival has been celebrated in this town for over a decade.
この地域の祭りは、この町で10年以上祝われています。
This software has been supported by the community for over a decade.
このソフトウェアは10年以上にわたりコミュニティによってサポートされています。
Climate scientists have been warning us about global warming for over a decade.
気候科学者たちは10年以上前から地球温暖化について警鐘を鳴らしてきました。
He has lived abroad for over a decade and speaks several languages fluently.
彼は10年以上海外に住んでおり、いくつかの言語を流暢に話します。
The research has shown consistent results over a decade of observation.
この研究は、10年間の観測期間にわたり一貫した結果を示しています。
Our team has achieved consistent growth for over a decade.
私たちのチームは10年以上にわたり一貫した成長を遂げてきました。
The artist's unique style has captivated audiences for over a decade.
そのアーティストのユニークなスタイルは、10年以上にわたって観客を魅了してきました。
「over a decade」とほぼ同じ意味で使われますが、「for more than ten years」の方がより直接的な表現です。「over a decade」は、時間の長さや経過を少し詩的に、またはより洗練された響きで表現したい場合に選ばれることがあります。
これは正確に「10年間」を意味し、「10年以上」というニュアンスは含みません。期間がちょうど10年である場合にのみ使います。対して「over a decade」は10年を超えた期間を示します。
「10年より長い」という、意味としては「over a decade」と同じですが、「longer than ten years」はより口語的でシンプルな言い方です。「over a decade」は表現としてよりまとまっていて、書き言葉でもよく使われます。
「decade」は可算名詞なので、通常は冠詞「a」を伴います。「a decade」で「10年間」という意味のまとまりを作ります。
「over decades」とすると「数十年以上」という意味になり、「10年以上」とは異なる期間を示します。単に「10年以上」と言いたい場合は「over a decade」を使います。
A:
Remember Sarah? I heard she's still living in London.
サラを覚えてる?彼女まだロンドンに住んでるらしいよ。
B:
Wow, really? She's been there for over a decade now, hasn't she?
わぁ、本当?もう10年以上もそこにいることになるね。
A:
This product line has consistently been our top seller.
この製品ラインは常に当社のベストセラーです。
B:
Indeed. It has maintained its market leadership for over a decade.
確かに。10年以上にわたり市場リーダーシップを維持していますね。