「occupying」の類語・言い換え表現
占有する、占める動詞
occupyingより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(4語)
utilizing
(利用する、活用する)ニュアンス: リソースや空間を効率的に使うことを強調し、特にビジネスや技術の文脈でよく使用されます。
We are utilizing our resources more effectively.
私たちはリソースをより効果的に活用している。
Utilizing space wisely can improve productivity.
空間を賢く利用することで生産性が向上する。
inhabiting
(居住する、住んでいる)ニュアンス: 特定の場所に人や動物が住むことを示し、物理的な占有に特化しています。抽象的な意味合いは持たないため、特定の状況で使われます。
The species inhabiting this area are endangered.
この地域に生息する種は絶滅の危機に瀕している。
He is inhabiting a small apartment.
彼は小さなアパートに住んでいる。
commanding
(支配する、命じる)ニュアンス: 権威的または優位に立つことを示し、特に視覚的または物理的な支配を強調します。直接的な占有とは異なるニュアンスを持ちます。
He has a commanding presence in the room.
彼は部屋で支配的な存在感を持っている。
The general was commanding the troops effectively.
将軍は部隊を効果的に指揮していた。
dominating
(支配する、優勢である)ニュアンス: 何かが他を圧倒する状態を示し、物理的または抽象的な支配を含みます。特に競争において優位性を示す場合に使用されます。
The company is dominating the market.
その会社は市場を支配している。
He has a dominating personality.
彼は支配的な性格を持っている。
中立的な表現(8語)
engaging
(関与する、引き込む)ニュアンス: 主に人や活動に対して使われ、興味を引くことに焦点を当てます。物理的な空間を占めることを示す場合には不適切です。
The speaker was engaging the audience with his story.
そのスピーカーは自分の話で聴衆を引き込んでいた。
Engaging in discussions can lead to better understanding.
議論に関与することで、より良い理解が得られる。
filling
(満たす、充填する)ニュアンス: 物理的な空間を満たすことに特化した表現で、空間が何かで埋められることを示します。人や活動に関してはあまり使われません。
The box was filling with clothes.
その箱は服で満たされていた。
She is filling her schedule with meetings.
彼女はスケジュールを会議で埋めている。
holding
(保持する、持つ)ニュアンス: 物理的に何かを保持することを示し、特に場所や空間において何かを占有するニュアンスがありますが、感情的な側面も持つことがあります。
He is holding a position in the company.
彼はその会社でポジションを保持している。
The event is holding a lot of interest.
そのイベントは多くの関心を集めている。
taking
(取る、持っていく)ニュアンス: 物理的または抽象的に何かを取得することを示し、しばしば権利を主張する文脈で使われます。
I am taking up a lot of space with this project.
このプロジェクトで多くのスペースを占めている。
He is taking a break from work.
彼は仕事から休憩を取っている。
seizing
(つかむ、捕らえる)ニュアンス: 瞬間的または短期間の占有を強調し、特に機会や権利を主張するために使われます。物理的な空間の占有とは異なる場合があります。
She is seizing the opportunity to lead the project.
彼女はそのプロジェクトを主導する機会をつかんでいる。
He is seizing control of the situation.
彼は状況を掌握している。
possessing
(所有する、持っている)ニュアンス: 物理的または抽象的に何かを持っている状態を示し、占有というよりも所有の概念に重点があります。
She is possessing a unique talent.
彼女はユニークな才能を持っている。
He is possessing several valuable assets.
彼はいくつかの貴重な資産を所有している。
claiming
(主張する、要求する)ニュアンス: 何かを自分のものと主張することを示し、特に権利や所有権について言及する場合に使われることが多いです。
They are claiming the territory as their own.
彼らはその領土を自分たちのものとして主張している。
She is claiming her right to speak.
彼女は発言する権利を主張している。
crowding
(押し合う、群がる)ニュアンス: 多くの人や物が狭い空間に集まることを示し、物理的な占有を強調しますが、通常は否定的なニュアンスを持つことが多いです。
The streets were crowding with tourists.
通りは観光客で押し合っていた。
Crowding the area can lead to safety issues.
その地域に押し合うことは安全上の問題を引き起こす可能性がある。
カジュアルな表現(4語)
filling up
(満たす、充填する)ニュアンス: 物理的に何かを満たすことを示し、特に時間や空間が埋まる様子を描写します。日常的な表現として使われます。
The tank is filling up with water.
タンクは水で満たされている。
My schedule is filling up quickly.
私のスケジュールはすぐに埋まってきている。
taking up
(占める、使う)ニュアンス: 物理的なスペースを占めたり、時間を使ったりすることを示します。カジュアルな言い回しです。
This sofa takes up too much space.
このソファはスペースを取りすぎている。
He is taking up a lot of my time.
彼は私の時間を多く使っている。
hanging out
(ぶらぶら過ごす)ニュアンス: 特定の場所にいることを示すカジュアルな表現で、友人と一緒に過ごすことが多いです。物理的な占有を示す場合もあります。
We were hanging out at the park.
私たちは公園でぶらぶらしていた。
He's just hanging out at home today.
彼は今日は家でぶらぶらしている。
chilling
(リラックスする、くつろぐ)ニュアンス: リラックスしている状態を示し、特定の場所にいることを強調します。カジュアルで軽いニュアンスがあります。
We were just chilling at the beach.
私たちはただビーチでリラックスしていた。
He's chilling at home today.
彼は今日は家でくつろいでいる。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード