「occupy」の類語・言い換え表現
占める、占有する動詞
occupyより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(5語)
possess
(所有する、持つ)ニュアンス: 物や権利を所有していることを強調します。「occupy」とは異なり、物理的な場所を占有することには使われませんが、所有権に関連しています。
He possesses a vast amount of knowledge.
彼は膨大な知識を持っています。
They possess the rights to the land.
彼らはその土地の権利を所有しています。
command
(支配する、命令する)ニュアンス: 特定の場所や状況を支配していることを示す言葉です。「occupy」は物理的な占有を意味しますが、「command」は権限や影響力を持つことに焦点を当てています。
He commands respect from his peers.
彼は同僚からの尊敬を集めています。
The general commands the army.
将軍は軍を指揮しています。
dominate
(支配する、優勢である)ニュアンス: 特定の領域や状況で優位に立つことを意味します。「occupy」は物理的な空間に関するものですが、「dominate」は力や影響力に関連しています。
This company dominates the market.
この会社は市場を支配しています。
She dominates the conversation.
彼女は会話を支配しています。
sustain
(維持する、持続させる)ニュアンス: 何かを継続的に保持することを意味します。「occupy」は空間を占めることに特化していますが、「sustain」は持続可能性や維持に焦点を当てています。
We need to sustain our efforts for a better future.
私たちはより良い未来のために努力を維持する必要があります。
They sustain their business through innovation.
彼らは革新を通じてビジネスを維持しています。
utilize
(活用する、利用する)ニュアンス: 何かを効果的に使うことを意味し、空間を占めるというよりは、リソースや機会を最大限に活用することに重点が置かれます。
We should utilize our resources wisely.
私たちは資源を賢く活用すべきです。
They utilize technology to improve efficiency.
彼らは効率を改善するために技術を活用しています。
中立的な表現(8語)
engage
(関与する、従事する)ニュアンス: 一般的には、何かに参加して関与することを指します。「occupy」に比べて、物理的な空間を占めるというよりは、活動や仕事に関わることにフォーカスしています。
I engage in various community services.
私は様々な地域サービスに関与しています。
She engages with different stakeholders.
彼女は様々な利害関係者と関わっています。
inhabit
(居住する)ニュアンス: 特定の場所に住んでいることを指し、動植物がその場所に「生息する」といった意味合いが強いです。「occupy」は物理的な空間を占めること全般を指すのに対し、こちらは居住に特化しています。
Many species inhabit this region.
多くの種がこの地域に生息しています。
Humans inhabit almost every corner of the planet.
人類はほぼ地球のすべての隅に住んでいます。
hold
(保持する、持つ)ニュアンス: 物理的にも精神的にも何かを持っていることを指し、空間を占めるというよりは、何かを手にしているイメージです。「occupy」とは異なり、位置を占めることにはあまり使われません。
Please hold my place in line.
列で私の場所を確保してください。
She holds a significant position in the company.
彼女は会社で重要な地位を占めています。
take
(取る、受け取る)ニュアンス: 何かを手に入れる際に使われ、空間を物理的に占めるという意味合いは薄いです。「occupy」は空間の占有に特化していますが、「take」はより広い意味を持ちます。
I will take the bus to work.
私は仕事にバスで行きます。
Can you take this box for me?
この箱を持ってくれますか?
fill
(満たす、埋める)ニュアンス: 何かで空間を満たす、または占有することを指しますが、通常は空の状態がある場合に使用されるため、「occupy」よりも具体的な状況に使われます。
Please fill the jar with water.
瓶に水を満たしてください。
She filled the room with laughter.
彼女は部屋を笑いで満たしました。
consume
(消費する、使う)ニュアンス: リソースや時間を使うことを指し、空間を占めるというニュアンスはありません。「occupy」は物理的な空間を占有することに関連します。
We consume a lot of energy.
私たちは多くのエネルギーを消費します。
Consumers are increasingly aware of their choices.
消費者は自分の選択にますます気づいています。
seize
(つかむ、占有する)ニュアンス: 何かを急いでつかむ、または占有することを意味します。緊急性や積極性を伴う場合に使われ、「occupy」とは異なり、よりアクティブな行動を示します。
Seize the opportunity when it arises.
チャンスが訪れたときにそれをつかみなさい。
They seized control of the situation.
彼らは状況を掌握しました。
claim
(主張する、要求する)ニュアンス: 何かの権利を主張することを意味し、物理的に占有することではなく、所有権や権利に関連しています。「occupy」は空間の占有にフォーカスしています。
He claims ownership of the land.
彼はその土地の所有権を主張しています。
They claim their rights as citizens.
彼らは市民としての権利を主張しています。
カジュアルな表現(3語)
nestle
(寄り添う、収まる)ニュアンス: 何かの間に収まることを指し、物理的に占有することを柔らかく表現します。「occupy」よりも親しみやすい印象があります。
The cat nestled comfortably in the sun.
猫は日差しの中で心地よく寄り添いました。
She nestled the baby in her arms.
彼女は赤ちゃんを腕の中に抱き寄せました。
squat
(不法占拠する、座る)ニュアンス: 特に空き地などに無断で住み着くことを指します。「occupy」とは違い、法的な意味合いが含まれることが多いです。
They decided to squat in the abandoned building.
彼らは廃墟に不法占拠することに決めました。
Don't squat on the grass.
芝生の上に座らないでください。
注意: 法律的に問題がある場合があるため注意が必要です。
plop
(ドスンと落ちる、投げ込む)ニュアンス: 何かを物理的に置く、または落とす様子を表現します。軽いニュアンスがあり、カジュアルな場面で使われますが、「occupy」とは異なる意味です。
He plopped down on the couch.
彼はソファにどっかりと座りました。
She plopped her bag on the table.
彼女はテーブルにバッグをドスンと置きました。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード