new challenger

コロケーション英検3級A2TOEIC ★★★★TOEIC 500点目標

発音

/ˌnuː ˈtʃælɪndʒər/

new CHALlenger

💡 「new」は日本語の「ニュー」よりも口を軽く開いて発音します。「challenger」は「CHAL」に最も強いアクセントを置き、「チャ」ではなく「チェ」に近い音で始めます。最後の「-ger」は弱く曖昧な音になり、「ジャー」とはっきり発音しないのが自然です。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
スポーツ・格闘技ゲーム・eスポーツビジネス・経済政治・選挙エンターテイメント・芸能界日常会話メディア報道

構成単語

意味

新しく登場した挑戦者、特にスポーツ、ゲーム、ビジネスなどで、既存の地位やチャンピオンに挑む人物、チーム、または組織を指します。

"A person, team, or entity that has recently entered a competition, game, or market and aims to compete against established participants, champions, or market leaders."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、新しい勢力や人物が既存の権威やトップに挑む状況で広く使われます。スポーツや格闘技の実況、ゲームの世界、ビジネスにおける市場参入、政治の選挙戦など、競争が伴う様々な文脈で耳にします。 **どんな場面で使うか**: 特に競争が激しい分野、例えば格闘技、モータースポーツ、テレビゲームの大会、新しい市場に参入する企業などです。メディアの報道やファン同士の会話で頻繁に登場します。 **どんな気持ちを表すか**: 新しい風、希望、脅威、期待、驚きといった様々な感情を伴います。既存のファンにとっては警戒心や不安、新しいものを求める人にとっては期待感を表すことがあります。 **フォーマル度**: 非常に中立的(neutral)な表現です。日常会話からビジネス、報道まで幅広く使えますが、特に口語やメディアで多く使われる傾向があります。 **ネイティブがどう感じるか**: 非常に一般的で自然な表現です。特にスポーツの世界では定番のフレーズであり、新しい展開へのワクワク感を伝える際にも使われます。

例文

The boxing world is excited about the new challenger to the heavyweight title.

カジュアル

ボクシング界はヘビー級タイトルへの新しい挑戦者に沸いている。

A new challenger has emerged in the mobile gaming market, threatening the top players.

ビジネス

モバイルゲーム市場に新たな挑戦者が現れ、トッププレーヤーを脅かしている。

She is the new challenger to the reigning champion in the upcoming tennis tournament.

カジュアル

彼女は来るテニストーナメントで現チャンピオンに対する新たな挑戦者です。

The political landscape changed with the appearance of a powerful new challenger.

フォーマル

強力な新挑戦者の出現により、政治情勢は一変しました。

In the cooking show, a new challenger tried to defeat the current culinary master.

カジュアル

その料理番組では、新しい挑戦者が現料理マスターを倒そうとしました。

We need to keep an eye on this new challenger; their strategies are very innovative.

ビジネス

この新たな挑戦者に注目する必要があります。彼らの戦略は非常に革新的です。

The crowd cheered as the new challenger entered the arena.

カジュアル

新しい挑戦者がアリーナに入場すると、観衆は歓声を上げました。

Can the new challenger upset the established order?

フォーマル

新たな挑戦者は既存の秩序を打ち破れるでしょうか?

Every season brings a new challenger hoping to claim the championship.

カジュアル

どのシーズンも、チャンピオンシップを獲得しようと望む新たな挑戦者を生み出します。

The company introduced a new challenger product designed to disrupt the market.

ビジネス

その会社は市場を破壊するために設計された新しい挑戦的製品を発表しました。

類似表現との違い

「new competitor」は単に「新しい競争相手」を指し、「challenger」が持つ「既存のトップに挑む」という強い挑戦のニュアンスは薄いです。より一般的で中立的な競争相手を示します。

「new opponent」は「新しい対戦相手」という意味で、直接的な試合やゲームでの相手に使われます。「challenger」はより広範な競争状況で使われ、タイトルや地位への挑戦を暗示することが多いです。

「new contender」も「新たな有力候補」という意味で、特にタイトル争いの候補者によく使われます。「new challenger」と非常に似ていますが、「contender」は「候補者」のニュアンスが強く、「challenger」は「挑戦者」という行動に重きを置いています。

「dark horse」は「ダークホース」、つまり予想外の勝利者や成功者を指します。最初から注目されている「new challenger」とは異なり、伏兵的な存在を表します。

「rising star」は「新星」「期待の若手」を意味し、その分野で頭角を現し始めた人物を指します。必ずしも既存の地位に挑戦するというニュアンスは含まれず、むしろその人の成長や将来性に着目しています。

学習のコツ

  • 💡スポーツや格闘技のニュース、ゲームの実況などで頻繁に使われるので、英語のメディアを通してこのフレーズが使われる文脈に触れると理解が深まります。
  • 💡「new」と「challenger」の組み合わせは直接的な意味なので、直感的に理解しやすいフレーズです。意味を構成する単語を意識しましょう。
  • 💡ビジネスの文脈では、新しい市場参入者や革新的な新製品を指す比喩的な表現としても使われます。

対話例

友人とボクシングの試合について話している場面

A:

Did you see the news about the upcoming boxing match?

今度のボクシングの試合のニュース見た?

B:

Yeah! I heard the champion is facing a new challenger.

うん!チャンピオンが新しい挑戦者と対戦するんだってね。

A:

That's right. Everyone's wondering if he can actually win.

そうなんだ。彼が本当に勝てるかどうか、みんな気になってるよ。

職場の会議で新しい競合他社について話し合っている場面

A:

We need to discuss the potential impact of the new company entering our market.

我々の市場に参入する新企業の潜在的な影響について議論する必要があります。

B:

Indeed. This new challenger has a very aggressive marketing strategy.

そうですね。この新たな挑戦者は、非常に攻撃的なマーケティング戦略を持っています。

A:

Exactly. We can't underestimate them.

その通りです。彼らを過小評価してはいけません。

Memorizeアプリで効率的に学習

new challenger を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習