/məʊst ˈkɒnfɪdənt/
most CONfident
💡 「most」は短く軽く発音し、続く「confident」の「con」に最も強いアクセントを置きます。特に「dent」の部分は、人によっては「dunt」のように聞こえることがあります。
"Having the highest degree of belief in one's own abilities, qualities, or opinions; feeling or showing the greatest certainty about something."
💡 ニュアンス・使い方
自分の能力、スキル、知識、判断、意見などに対して、他に比類ないほどの強い確信や信頼を抱いている状態を表します。ポジティブな文脈で、その人の強みや得意分野を強調する際によく使われます。例えば、新しい挑戦をするときや、自分の意見を明確に述べるときなどに用いられます。一方で、文脈によっては「過信」や「傲慢さ」を示唆する可能性もわずかながらありますが、基本的には肯定的な意味合いで用いられます。ビジネスシーンではプレゼンテーションや交渉、自己紹介などで自分の強みをアピールする際に非常に有効です。日常会話では、得意なことや好きなことについて語る際によく使われます。
She is the most confident speaker I've ever seen; she never hesitates.
彼女は私が今まで見た中で最も自信に満ちた話し手です。決してためらいません。
I feel most confident when I'm working on creative projects.
私は創造的なプロジェクトに取り組んでいる時が最も自信を感じます。
He's most confident about his ability to solve complex math problems.
彼は複雑な数学の問題を解決する能力に最も自信を持っています。
Which subject are you most confident in for the upcoming exam?
今度の試験でどの科目に一番自信がありますか?
After countless hours of practice, she was the most confident dancer on stage.
数えきれないほどの練習の後、彼女は舞台上で最も自信に満ちたダンサーでした。
I'm most confident in my decision to pursue this career path.
このキャリアパスを進むという私の決断には最大の自信があります。
Our team leader is most confident in our ability to meet the challenging deadline.
私たちのチームリーダーは、困難な締め切りに間に合わせる私たちの能力に最大の自信を持っています。
During the negotiation, she appeared most confident when discussing the budget.
交渉中、彼女は予算について議論する際に最も自信があるように見えました。
The CEO stated he was most confident about the company's growth strategy for the next quarter.
CEOは、来四半期の会社の成長戦略に最も自信を持っていると述べました。
The research team presented their findings, stating they were most confident in the data's accuracy.
研究チームは彼らの発見を発表し、データの正確性に最大の自信があると述べました。
Among all candidates, her proposal was the most confident and well-supported.
すべての候補者の中で、彼女の提案は最も自信に満ち、よく裏付けられていました。
「most confident」が内面的な能力や意見への強い確信を指すのに対し、「most self-assured」はより外面的な態度や振る舞い(堂々としている、落ち着いている)によって自信が示されているニュアンスが強いです。
「most confident」は主に自分の能力や判断に対する自信を表しますが、「most certain」は事実や結果、情報の真偽に対する「確実性」「確かさ」に焦点を当てます。感情的な要素よりも客観的な確信が強い表現です。
「most convinced」は、特定の議論、証拠、理由などによって「最も説得された結果、確信している」という受動的なニュアンスを含みます。元々意見がなかったが、情報に基づいて強く納得した状態を表すことが多いです。
`confident`の否定形として`unconfident`を使うのは不自然です。「最も自信がない」と言いたい場合は、`least confident`を使うか、`most insecure`や`lacks the most confidence`などの表現がより自然です。
`for years`という表現は単に「何年もの間」という意味ですが、「多くの年」という強調のニュアンスを含める場合は`for many years`とするのが自然です。ここでは「最も」という強調があるので`many`を加えるとより滑らかになります。
A:
Are you sure about your career choice? It seems challenging.
そのキャリア選択、本当に大丈夫?大変そうだけど。
B:
Yes, I am. I feel most confident when I'm developing software, so this path feels right.
うん、大丈夫。ソフトウェア開発をしている時が一番自信を感じるから、この道が合っていると思うんだ。
A:
We need someone to lead the new AI integration project. Who do you think is best?
新しいAI統合プロジェクトのリーダーが必要です。誰が最適だと思いますか?
B:
I believe Sarah is the most confident choice for this. Her experience in AI is extensive.
サラがこのプロジェクトには最も適任だと思います。彼女のAIに関する経験は豊富ですから。
most confident を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。