more lifeless
発音
/mɔːr ˈlaɪfləs/
more LIFEless
💡 「モア」は「モー(ル)」と発音し、「ライフレス」の最初の音節「ライ」を強く発音します。全体的に自然なつながりを意識しましょう。
使用情報
構成単語
意味
以前よりも、あるいは他のものと比べて、生気のない、活気のない、面白みのない、または無感動な状態。
"Having less vitality, energy, spirit, or animation; appearing duller, more inactive, or inanimate compared to something else or a previous state. This can apply to living beings, objects, environments, or abstract concepts."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、人、動物、植物などの生物はもちろん、風景、芸術作品、文章、パフォーマンス、さらには市場の動向や議論といった抽象的な対象に対して、「生命力」「活気」「魅力」「感情」が以前よりも、または他のものと比べて欠如している状態を表現する際に使われます。落胆、失望、批判、無関心といったネガティブな感情を伴うことが多い表現です。フォーマル度は中立で、日常会話から文学的な描写、ビジネスシーンまで幅広く使われます。対象の状態がより悪化している、あるいは一層生命力がないと感じていることを明確に伝えます。
例文
After the long illness, his eyes looked even more lifeless than before.
長い病気のせいで、彼の目は以前よりもさらに生気がなくなっているように見えました。
The town became more lifeless after the main factory closed down and many people left.
主要な工場が閉鎖され、多くの人々が去った後、その町は以前よりも活気を失いました。
Her latest painting felt somehow more lifeless compared to her vibrant previous works.
彼女の最新の絵画は、なぜか以前の生き生きとした作品よりも生気が感じられませんでした。
Without proper maintenance, the garden grew more lifeless and neglected each passing day.
適切な手入れがなければ、庭は日ごとに活気を失い、荒れていきました。
The debate grew more lifeless as neither side presented any new or compelling arguments.
どちらの側も新しく説得力のある議論を提示しなかったため、討論はより活気を失いました。
The market reaction to the new product launch was more lifeless than we had anticipated.
新製品発表に対する市場の反応は、私たちが予想していたよりも活気がありませんでした。
We need to inject some energy into this project; it's becoming more lifeless with each passing week.
このプロジェクトに活力を注入する必要があります。毎週ごとに活気が失われつつありますから。
The academic paper, despite its rigor, was criticized for being more lifeless than engaging.
その学術論文は、厳密さにもかかわらず、人を引きつけるというよりは生気がないと批判されました。
Critics noted that the director's latest film was more lifeless compared to his earlier masterpieces.
批評家たちは、監督の最新作が初期の傑作に比べてより生気に欠けると指摘しました。
He felt more lifeless after hearing the disappointing news about the competition results.
彼は大会結果に関する落胆する知らせを聞いた後、さらに気力を失いました。
類似表現との違い
「dull」は「退屈な」「面白みのない」「くすんだ」など広範な意味を持ちます。物理的な生命の有無よりも、魅力や輝きの欠如に焦点が当たります。「more lifeless」は生命感や活気の根源的な欠如をより強く示唆する傾向があります。
「vibrant」は「活気に満ちた」「躍動的な」という意味で、その比較級が「less vibrant」です。活気が減退している状態を指しますが、「lifeless」ほど生命の欠如を直接的に示唆せず、単に活気が少ないというニュアンスです。
「inanimate」は文字通り「生命のない」「無生物の」という意味で、特に動きや感情がない状態を指します。「more lifeless」は、かつて生命があったものや、本来活気があるべきものがその状態を失ったというニュアンスも含むのに対し、「more inanimate」は本質的に動きや生命がないものに対して使われることが多いです。
「spiritless」は主に人や動物の「覇気のない」「気力の感じられない」といった、精神的な活力を指します。「more lifeless」は物理的な生命感や活気全般を指しますが、「more spiritless」は内面的な意欲や元気に焦点を当てた表現です。
学習のコツ
- 💡`lifeless`の接尾辞 `-less` は「〜がない」という意味であることを理解すると、単語の意味が推測しやすくなります(例: `careless` 不注意な、`hopeless` 絶望的な)。
- 💡人、動物、風景、文章、パフォーマンスなど、様々な対象の「活気がない状態」を表現する際に使うことができます。対象が広範囲なので、多くの場面で活用できます。
- 💡`more` と組み合わせて、比較対象との「活気のなさ」の度合いを正確に伝える練習をしましょう。具体的な比較対象を思い浮かべると覚えやすいです。
- 💡このフレーズは、対象が持つべき生命力や活気が失われていることへの言及なので、ややネガティブな文脈で使われることが多いと認識しておきましょう。
対話例
友人と最近訪れた場所の印象について話している場面
A:
How was your trip to the old town? I heard it's quite charming.
旧市街への旅行はどうだった?かなり魅力的だと聞いたけど。
B:
It was okay, but honestly, many shops were closed, making the streets feel more lifeless than I expected. It lacked the hustle and bustle I remember.
まあまあだったんだけど、正直、お店が閉まっているところが多くて、通りは予想よりも活気がなかったよ。以前のような賑わいがなかったね。
職場の同僚とプロジェクトの進捗状況について話している場面
A:
I feel like our team meetings have been a bit unproductive lately.
最近、チームミーティングがあまり生産的じゃない気がするんだけど。
B:
I agree. Without active participation from everyone, the discussions become more lifeless. We need to encourage more brainstorming.
同感です。全員が積極的に参加しないと、議論がもっと活気を失ってしまいます。もっとブレインストーミングを促す必要がありますね。
Memorizeアプリで効率的に学習
more lifeless を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。