more erratic

コロケーション英検準2級B1TOEIC ★★★TOEIC 600点目標

発音

/mɔːr ɪˈrætɪk/

more eRRA-tic

💡 「モア」は口を丸めて「モー」と発音し、続く「エラティック」は「ラ」の部分にアクセントを置いてはっきりと発音します。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス科学自然・環境医療・健康経済・金融IT・技術

構成単語

意味

以前よりも不規則な、不安定な、または予測不能な

"More irregular, inconsistent, or unpredictable in patterns, behavior, or performance than before or compared to something else."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、以前よりも、あるいは期待される状態と比べて、ある物事の動き、行動、性能などが安定性を欠き、予測が難しくなった状況を説明する際に使われます。 **どんな場面で使うか**: 人の行動や気分、機械の動作、自然現象(天候など)、経済状況、心拍数など、変化や安定性が求められるあらゆるものに対して使えます。特に、何か問題が発生している可能性を示唆する文脈で頻繁に用いられます。 **どんな気持ちを表すか**: 懸念、不満、驚き、あるいは客観的な分析的視点を示すことができます。安定性や予測可能性が失われたことへの注意喚起や、問題解決の必要性を暗に伝えるニュアンスを含みます。 **フォーマル度**: ニュートラルからややフォーマルな文脈で、客観的な分析や説明に使われることが多いですが、日常会話で人の行動や物の調子について話す際にも自然に使われます。 **ネイティブがどう感じるか**: 「以前より、あるいは通常よりも、安定性や予測可能性が失われている」という状態を明確に伝える言葉として認識されます。しばしば注意や懸念を促すニュアンスを含みます。

例文

His mood has been more erratic lately, making it hard to predict his reactions.

カジュアル

最近、彼の気分はより不安定で、反応を予測するのが難しいです。

The Wi-Fi signal is more erratic than usual today, constantly cutting out.

カジュアル

今日のWi-Fi信号はいつもより不安定で、しょっちゅう途切れます。

My old car's engine has become more erratic, sometimes stalling unexpectedly.

カジュアル

私の古い車のエンジンは、以前より不安定になり、時々予期せず停止します。

Her sleeping patterns are more erratic when she's stressed, leading to fatigue.

カジュアル

ストレスを感じると、彼女の睡眠パターンはより不規則になり、疲労につながります。

The cat's behavior became more erratic after the move to a new house.

カジュアル

新しい家に引っ越してから、猫の行動はより予測不能になりました。

We've noticed the system's response times becoming more erratic during peak hours.

ビジネス

ピーク時には、システムの応答時間がより不規則になっていることに気づきました。

The market's performance has been more erratic this quarter due to global uncertainties.

ビジネス

世界的な不確実性のため、今四半期の市場の動向はより不安定になっています。

Climate change is leading to more erratic weather patterns globally, causing severe storms.

フォーマル

気候変動は、世界的にさらに不規則な気象パターンをもたらし、激しい嵐を引き起こしています。

The patient's vital signs became more erratic, prompting immediate medical intervention.

フォーマル

患者のバイタルサインがより不安定になり、直ちに対処が必要となりました。

Historical data indicates a trend towards more erratic rainfall in this region.

フォーマル

過去のデータは、この地域の降雨がより不規則になる傾向を示しています。

類似表現との違い

「予測不能な度合いが高い」という点で近いですが、「erratic」は単なる予測不能さに加え、「一貫性がない」「ムラがある」といった、よりネガティブで具体的な不安定さのニュアンスが強いです。

「不安定」という意味では共通しますが、「unstable」は物理的な安定性や感情的な安定性により焦点を当てることが多いです。「erratic」は動きやパターン、パフォーマンスにおける不規則性や予測不能性を強調します。

「一貫性がない、ムラがある」ことを直接的に指し、「erratic」と非常に似た意味合いで使われます。「inconsistent」は期待される基準からの逸脱に焦点を当てますが、「erratic」は不規則な動きや変化そのものを指すことが多いです。

「変動しやすい、不安定」という意味で、特に経済市場、感情、化学物質などの急激な変化や激しい変動を強調します。「erratic」が不規則性や予測不能性を指すのに対し、「volatile」は変化の頻度や激しさを強調します。

単純に規則性がないことを指します。「erratic」も不規則性を意味しますが、それが原因で問題が生じたり、予測が難しくなったりする状況をより強く示唆するニュアンスがあります。「irregular」はより客観的・中立的です。

よくある間違い

He behaves more erratically.
His behavior is more erratic.

「erratic」は形容詞なので、動詞を修飾する場合は副詞の「erratically」を使うべきですが、多くの場合「be動詞 + 形容詞」の形で状態を表すのが自然です。行動の様子を表すなら「He behaves erratically.」または「His behavior is erratic.」となります。比較級では「His behavior is more erratic.」が適切です。

学習のコツ

  • 💡「more erratic」は、何か(人の行動、機械の動作、自然現象など)が「以前よりも」または「期待される水準よりも」不安定になったり、予測不能になったりした状況を説明する際に使います。
  • 💡`erratic` という単語自体が「ムラがある」「一貫性がない」というネガティブなニュアンスを持つことを理解しておくと、より適切に使いこなせます。
  • 💡変化や問題が発生している状況を客観的に、しかし懸念を持って描写するのに適した表現です。

対話例

同僚との仕事の進捗に関する会話

A:

How's the new server performing after the upgrade?

アップグレード後の新しいサーバーのパフォーマンスはどうですか?

B:

Honestly, its response time has been more erratic than the old one. We need to investigate it.

正直なところ、応答時間が古いものよりも不安定になっています。調査する必要があります。

友人との健康状態についての会話

A:

You seem a bit tired lately. Is everything okay?

最近少しお疲れのようですね。何かあったんですか?

B:

Yeah, just my sleep schedule has become more erratic. I can't seem to get a consistent night's rest.

ええ、ただ睡眠スケジュールが以前より不規則になってしまって。なかなか安定して眠れません。

Memorizeアプリで効率的に学習

more erratic を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習