/mɔːr ɪˈmeɪʃieɪtɪd/
more e-MA-ci-at-ed
「more」は短く、「emaciated」は「イメィシエイティッド」のように発音します。特に「メイ」の部分に強勢を置き、そこを強く意識して発音すると自然に聞こえます。
"Describing someone or something that has become even more extremely thin and weak than before, typically due to illness, severe lack of food, or prolonged suffering, often to the point where their bones are clearly visible."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、人や動物が病気、飢餓、極度の苦痛によって以前よりもさらに著しく体重を減らし、不健康なほど衰弱している状態を表現する際に用いられます。健康的なダイエットで痩せたことを表すポジティブな意味合いは一切なく、常に深刻な、または悲痛な状況を指し示します。比較的フォーマルな文脈や、文学作品、医療報告、ニュース記事などで見られることが多いですが、口語でも対象の深刻な状態を強調するために使われます。ネイティブはこの言葉を非常に重く、深刻なものとして受け止めるため、使用する場面を誤ると不自然に聞こえる可能性があります。対象への強い懸念、悲しみ、驚き、同情といった感情が込められます。
After his long illness, he looked even more emaciated than before.
長い病気の後、彼は以前よりもさらに痩せ衰えて見えました。
The stray dog was more emaciated each time I saw it, which broke my heart.
その野良犬は見るたびにどんどん痩せ衰えていき、心が痛みました。
I heard she stopped eating, so she must be even more emaciated now.
彼女が食事を止めたと聞いたので、今頃はもっとやつれているに違いありません。
The drought made the cattle look more emaciated every day, struggling to find any pasture.
干ばつで、家畜は毎日痩せ衰えていき、牧草を見つけるのに苦労していました。
He had lost so much weight, he was more emaciated than I'd ever seen him in my life.
彼はひどく体重が減ってしまい、これまで見た中で最もやつれていました。
The survivors of the ordeal were more emaciated than the pictures showed, a truly tragic sight.
その苦難の生存者たちは、写真が示すよりもさらに痩せ衰えており、本当に悲劇的な光景でした。
The report highlighted how a lack of food resources had left many children more emaciated and vulnerable.
その報告書は、食糧不足がいかに多くの子どもたちをさらに痩せ衰えさせ、脆弱にしたかを強調しました。
Medical personnel observed that patients in the later stages of the disease appeared more emaciated and required immediate nutritional support.
医療従事者は、病気の末期の患者がより痩せ衰えているように見え、即座の栄養サポートが必要であると観察しました。
The archaeological findings revealed that the ancient population likely suffered from severe famine, leading to more emaciated skeletal remains than previously documented.
考古学的発見は、古代の住民が深刻な飢饉に苦しんだ可能性が高く、以前に記録されたよりもさらに痩せ衰えた骨格の残骸が発見されたことを示しました。
As the conflict escalated, the humanitarian crisis deepened, resulting in an ever-growing number of more emaciated refugees seeking aid.
紛争が激化するにつれて人道危機は深まり、援助を求める痩せ衰えた難民の数がますます増加しました。
「thin」は単に「痩せている」「薄い」という意味で、健康的な痩せ方から不健康な痩せ方まで幅広く使われる一般的な表現です。「more thin」は程度を比較しますが、「emaciated」が持つような深刻な衰弱や病的なニュアンスは含まれません。
「skinny」は口語的で、「ガリガリに痩せている」「骨と皮ばかり」といったニュアンスです。健康的ではない痩せ方を指すことが多いですが、ファッションモデルのような特定の体型を指す場合もあります。「emaciated」ほど病的な衰弱や極度の不健康さを強調するわけではありません。
「gaunt」は「やつれた」「痩せこけた」という意味で、「emaciated」と同様に病気や苦痛、飢餓による痩せ方を指すことが多いです。特に顔の骨格が際立って見える状態を強調しますが、「emaciated」は全身の極端な衰弱や体重減少をより強く表します。「gaunt」の方が若干文学的でフォーマルな響きがあります。
「starved」は「飢えた」「餓死寸前の」という意味で、飢餓状態に限定されます。「emaciated」は飢餓だけでなく、病気やその他の苦痛によってもたらされる極度の痩せ衰えを指すため、原因の範囲がより広いです。
このフレーズにはよくある間違いの情報がありません
A:
Have you seen John recently? I heard he's been through a lot with his illness.
ジョンに最近会った?病気で大変だったって聞いたけど。
B:
Yes, I visited him last week. He looked even more emaciated than I expected. It was quite shocking to see him like that.
うん、先週お見舞いに行ったよ。思ったよりもずっとやつれて見えた。あんな姿を見てかなり衝撃を受けたよ。
A:
The news reports from the drought-stricken region are just heartbreaking.
干ばつで苦しんでいる地域のニュースは本当に心が痛むね。
B:
Absolutely. It's terrible to hear that the children there are becoming more emaciated by the day due to lack of food.
本当にそうだね。食糧不足で、あそこの子どもたちが日々痩せ細っていると聞いて、胸が締め付けられるよ。