「modules」の類語・言い換え表現
モジュールの主な意味は、構成要素や部品を指し、システムやプログラムの中で独立して機能する部分を表します。名詞
modulesより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(1語)
subsystems
(サブシステム)ニュアンス: 大きなシステムの中で独立した機能を持つ部分を指します。モジュールに近い意味ですが、より技術的な文脈で使われることが多いです。
The subsystems must work together to ensure efficiency.
サブシステムは効率を確保するために協力しなければなりません。
The project involves several complex subsystems.
このプロジェクトにはいくつかの複雑なサブシステムが含まれています。
中立的な表現(12語)
components
(構成要素)ニュアンス: 一般的にシステムや機械を構成する個別の部分を指します。モジュールよりも具体的な部品に焦点を当てることが多いです。
The components of the machine need to be assembled carefully.
機械の構成要素は慎重に組み立てる必要があります。
Each component plays a vital role in the overall performance.
各構成要素は全体のパフォーマンスにおいて重要な役割を果たします。
elements
(要素)ニュアンス: 一般的な用語で、何かを構成する基本的な部分や成分を指します。モジュールよりも広範な意味で使われることが多いです。
The elements of art include line, shape, and color.
芸術の要素には、線、形、色が含まれます。
We need to consider all elements of the project.
プロジェクトのすべての要素を考慮する必要があります。
units
(単位、部門)ニュアンス: 特定の機能や目的を持つ独立した部分を指します。モジュールよりも、数量的な側面が強調されることがあります。
The units of measurement must be standardized.
測定単位は標準化されなければなりません。
Each unit operates independently within the system.
各ユニットはシステム内で独立して動作します。
sections
(セクション、部分)ニュアンス: 全体の中の特定の区分を指します。モジュールがより機能的な部分を指すのに対し、セクションは物理的または概念的な分け方に焦点を当てます。
The report is divided into several sections for clarity.
報告書は明確さのためにいくつかのセクションに分かれています。
Each section of the book covers a different topic.
本の各セクションは異なるトピックを扱っています。
modules
(モジュール)ニュアンス: プログラムやシステムの中で独立して機能する部分を指し、特定の機能を持つことが強調されます。一般的に、プログラミングや教育の文脈でよく使われます。
The course consists of several modules.
コースは複数のモジュールで構成されています。
Each module covers a specific skill.
各モジュールは特定のスキルを扱っています。
parts
(部品、部分)ニュアンス: 一般的な用語で、何かの一部を示します。モジュールがより特定の機能を持つ部分を指すのに対し、partsはより広範囲に使われます。
The parts of the device need to be replaced.
デバイスの部品を交換する必要があります。
He repaired the broken parts of the machine.
彼は機械の壊れた部分を修理しました。
modules
(モジュール)ニュアンス: 特に教育の分野で使用されることが多く、学習内容を独立した単位として提供する際に使われます。
We can unlock new modules as we progress.
進行に応じて新しいモジュールを解除できます。
Modules are designed to be interactive.
モジュールはインタラクティブに設計されています。
segments
(セグメント、部分)ニュアンス: 全体をいくつかの部分に分けたものを指します。モジュールが機能的な部分を強調するのに対し、セグメントは区分的な側面が強調されます。
The market is divided into several segments.
市場は複数のセグメントに分けられています。
Each segment targets a different audience.
各セグメントは異なるオーディエンスを対象としています。
blocks
(ブロック、区画)ニュアンス: 何かを構成する大きな部分を指します。モジュールが特定の機能を持つことに対して、ブロックはより大きな単位として使われることが多いです。
The code is organized into blocks for better readability.
コードは可読性を高めるためにブロックに整理されています。
Each block represents a different function.
各ブロックは異なる機能を表しています。
modules
(モジュール)ニュアンス: 特に教育の分野で使用されることが多く、学習内容を独立した単位として提供する際に使われます。
The course consists of several modules.
コースは複数のモジュールで構成されています。
Each module covers a specific skill.
各モジュールは特定のスキルを扱っています。
modules
(モジュール)ニュアンス: 特に教育の分野で使用されることが多く、学習内容を独立した単位として提供する際に使われます。
The course consists of several modules.
コースは複数のモジュールで構成されています。
Each module covers a specific skill.
各モジュールは特定のスキルを扱っています。
parts
(部分、部品)ニュアンス: 一般的な用語で、何かの一部を示します。モジュールがより特定の機能を持つ部分を指すのに対し、partsはより広範囲に使われます。
The parts of the device need to be replaced.
デバイスの部品を交換する必要があります。
He repaired the broken parts of the machine.
彼は機械の壊れた部分を修理しました。
カジュアルな表現(2語)
pieces
(部分、ピース)ニュアンス: 何かの一部を指す一般的な用語で、特に物理的なものやアート作品に使われることが多いです。モジュールが機能的な部分を強調するのに対し、piecesはより柔軟な意味合いを持ちます。
I have several pieces of furniture to arrange.
配置するための家具のいくつかの部分があります。
She has created beautiful art pieces.
彼女は美しいアートの作品を作りました。
chunks
(塊、大きな部分)ニュアンス: 何かの大きな部分を指し、特に情報やデータを分ける際に使われます。モジュールが特定の機能を持つ部分を指すのに対し、chunksはより大きな単位を強調します。
Let's break the information into smaller chunks.
情報を小さな塊に分けましょう。
The text is divided into manageable chunks.
テキストは管理しやすい塊に分けられています。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード