/ˈmaɪkrəˌweɪv ˌʌvən/
MICROWAVE oven
「マイクロウェーブ」の「マイ」に主強勢があり、「オーブン」の「ア」には副強勢があります。各単語をはっきりと発音しましょう。
"An electrical appliance that heats and cooks food using microwave radiation. It is commonly used for reheating leftovers, defrosting food, and quickly preparing simple meals."
ニュアンス・使い方
「microwave oven」は、家庭やオフィス、レストランなどで広く使われる一般的な調理器具の名称です。特に感情的なニュアンスはなく、機能や便利さを説明する文脈で使われます。フォーマル度は中立的で、日常会話から家電製品の専門的な説明まで幅広く使用可能です。ネイティブスピーカーは、日常会話では単に「microwave」と短縮して呼ぶことが多いですが、正式名称や製品としての言及では「microwave oven」を使います。
I need to buy a new microwave oven; mine just broke down yesterday.
新しい電子レンジを買わないと。昨日壊れちゃったんだ。
Can you heat this up in the microwave oven for about two minutes?
これを電子レンジで2分くらい温めてくれる?
My dorm room has a small microwave oven, which is super convenient for late-night snacks.
私の寮の部屋には小さい電子レンジがあって、夜食にすごく便利なんだ。
Remember not to put any metal containers inside the microwave oven, it's dangerous.
電子レンジの中に金属製の容器を入れちゃダメだよ、危険だからね。
When I'm too tired to cook, I just throw a frozen meal into the microwave oven.
料理するのが面倒な時は、冷凍食品を電子レンジに入れるだけだよ。
The new office kitchen is equipped with a high-capacity microwave oven for employee use.
新しいオフィスのキッチンには、従業員用の大容量電子レンジが備え付けられています。
We anticipate significant growth in the market for energy-efficient microwave ovens next fiscal year.
来年度は、省エネ型電子レンジの市場で大きな成長を見込んでいます。
This specific model of microwave oven features advanced sensor technology for precise cooking.
この特定の電子レンジのモデルは、正確な調理のための高度なセンサー技術を特徴としています。
The user manual explicitly states not to operate the microwave oven with the door open.
取扱説明書には、ドアを開けたまま電子レンジを操作しないよう明記されています。
Innovations in microwave oven design are increasingly focusing on sustainability and ease of cleaning.
電子レンジ設計の革新は、持続可能性と清掃のしやすさにますます焦点を当てています。
「microwave oven」の短縮形として日常会話で非常に頻繁に使われます。口語的で、特に「oven」を付けなくても電子レンジを指すことがほとんどです。正式な文脈や製品名として明確に言及する場合は「microwave oven」が使われます。
「electric range」は電気コンロとオーブンが一体になった調理器具を指し、電子レンジとは全く異なります。電子レンジを直訳して「electric range」と間違えてしまう学習者がいますが、意味が異なるので注意が必要です。
「electric range」は電気コンロとオーブンが一体になった調理器具を指し、電子レンジとは全く別物です。電子レンジは「microwave oven」または「microwave」と表現します。
「microwave」を「bake(焼く)」という動詞と組み合わせるのは不自然です。電子レンジの機能は「温める」「解凍する」が主であり、動詞としては「microwave」をそのまま使います。
A:
Could you please put this leftover pasta in the microwave oven to heat it up?
この残りのパスタを温めるために電子レンジに入れてくれる?
B:
Sure, how long should I microwave it for?
もちろん、どれくらい温めればいい?
A:
Does the apartment come with a microwave oven or do I need to buy one?
そのアパートには電子レンジが付いているの?それとも自分で買う必要がある?
B:
Good news! It has a brand new stainless steel microwave oven already installed.
良いニュースだよ!新品のステンレス製電子レンジが既に設置されているよ。