意味
薬、医薬品、薬剤
医学、医療
発音
/ˈmɛdɪsɪn/
MEdicine
💡 第一音節の「メ」に最も強いアクセントを置きます。二音節目の「-di-」は、「ディ」というよりは、軽く「ドゥィ」と発音されることが多いです。最後の「-cine」は「シン」または「スン」のように短く発音し、「スィーネ」とならないよう注意しましょう。
例文
Take your medicine every day.
毎日薬を飲んでください。
This medicine works very well.
この薬はとてもよく効きます。
I need some cold medicine.
風邪薬が必要です。
Did you take your medicine yet?
もう薬を飲みましたか?
The doctor prescribed new medicine.
医者が新しい薬を処方しました。
She studied medicine at university.
彼女は大学で医学を学びました。
He has a lot of medicine.
彼はたくさんの薬を持っています。
New medicine research is important.
新薬の研究は重要です。
Medicine sales are increasing globally.
医薬品の売上が世界的に増加しています。
Advancements in medicine are critical.
医学の進歩は極めて重要です。
変形一覧
名詞
文法的注意点
- 📝「medicine」が「医学」を意味する場合は常に不可算名詞として扱われます。(例: study medicine)
- 📝「薬」を意味する場合、「medicine」は不可算名詞として使われることが多いですが(例: take medicine)、特定の薬の種類を指す場合は可算名詞として「a medicine」や複数形「medicines」も使われます。
- 📝「薬を服用する」という動詞は、通常「take」を使います。例: take medicine。
使用情報
よくある間違い
「drug」は広義の薬物を指し、違法薬物のニュアンスを含むことがあります。一般的な「薬」や「医薬品」を指す場合は「medicine」を使うのがより適切で誤解を招きません。
日本語では「薬を飲む」と言いますが、英語では「take medicine」と表現するのが一般的です。「drink medicine」は液体状の薬を飲む場合にも使われますが、「take medicine」がより包括的で自然な表現です。
類似スペル単語との違い
派生語
語源
📚 「medicine」はラテン語の「mederi(治療する、癒やす)」に由来します。古くは「治療法、医療行為」といった広範な意味で使われていましたが、時代とともに具体的な「薬」や「医学」という意味が定着しました。西洋医学の発展とともに、この言葉も広く使われるようになりました。
学習のコツ
- 💡「medicine」は「薬」という意味では通常不可算名詞として扱われます。特定の種類の薬や錠剤を数える場合は「a type of medicine」や「a pill」などを使います。
- 💡「medicine」は「薬」の他に「医学」という意味でも使われます。文脈によって意味が異なるので注意しましょう。
- 💡「薬を飲む」という表現は「take medicine」と覚えるのが基本です。
Memorizeアプリで効率的に学習
medicine を含む、すべての英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。