/meɪ həv viː/
MAY have V
「may」ははっきりと発音しますが、「have」は通常、弱形である /həv/ または /əv/ になります。特に速い会話では「メイアヴ」のように聞こえることもあります。最後の「v」(動詞の過去分詞)に主な意味の強勢が置かれることが多いです。
"Used to express a possibility or conjecture about an event or situation that occurred in the past, where there is some uncertainty."
ニュアンス・使い方
この表現は、過去に何かが起こった可能性や推測を示す際に使われますが、話し手はそれについて確信を持っていません。「もしかしたら」「ひょっとしたら」といったニュアンスを含み、断定を避ける丁寧な響きがあります。フォーマル度は中立的で、日常会話からビジネス、学術的な場面まで幅広く使うことができます。ネイティブスピーカーは、情報が不確かであったり、仮説を述べたりする際に自然にこの表現を用います。しばしば、直接的な情報がない場合に、状況から判断して推測する際に役立ちます。
She may have forgotten her keys at home.
彼女は家に鍵を忘れてきたのかもしれません。
He may have missed the train, which is why he's late.
彼は電車に乗り遅れたのかもしれません、それで遅刻しているのです。
They may have already finished the project.
彼らはすでにそのプロジェクトを終えたのかもしれません。
The package may have been delivered to the wrong address.
その荷物は間違った住所に配達されたのかもしれません。
I may have left my umbrella at the restaurant.
レストランに傘を置き忘れてきたのかもしれません。
The client may have changed their requirements after the last meeting.
顧客は前回の会議の後で要求を変更したのかもしれません。
The issue may have arisen from a miscommunication within the team.
その問題はチーム内の誤解から生じたのかもしれません。
Our competitor may have launched a similar product in response to ours.
競合他社は私たちの製品に対抗して同様の製品を発表したのかもしれません。
The ancient civilization may have possessed advanced astronomical knowledge.
その古代文明は高度な天文学的知識を持っていたのかもしれません。
The data analysis may have been influenced by unforeseen variables.
データ分析は予期せぬ変数に影響されたのかもしれません。
「may have v」と同様に過去の可能性や推測を表しますが、「might have v」の方がわずかに可能性が低い、またはより仮定的なニュアンスを持つことがあります。しかし、実際には多くの文脈で互換性があり、話し手の選択による部分が大きいです。
過去に「〜することができたかもしれない」(しかし実際はしなかった)という未実現の可能性、または「〜だった可能性もある」という推測を表します。可能性の度合いは「may have v」よりも高いことも低いこともあります。
過去の出来事について「〜したに違いない」「〜だったに違いない」という強い確信や必然性を表します。「may have v」は不確かな推測であるのに対し、「must have v」はほぼ確実な推測です。
過去に「〜すべきだったのに」(実際はしなかった)という後悔、非難、または期待外れを表します。推測ではなく、義務や期待が果たされなかったことに対する意見を述べる際に使われます。
「may have」の後には動詞の過去分詞形(V-ed)が来ます。「go」の過去分詞は「gone」です。
助動詞「may」の後に来るのは動詞の原形「have」です。「had」は過去完了形に使われますが、ここでは「may」がすでに時制を表しています。
「be」動詞を使う場合、「may have」の後は「been」となります。これは「be」の過去分詞形です。
A:
Where's Tom? He was supposed to be here by now.
トムはどこ?もうここにいるはずなのに。
B:
He may have gotten stuck in traffic. There was an accident on the highway earlier.
交通渋滞に巻き込まれたのかもしれません。高速道路でさっき事故があったんです。
A:
Our new marketing strategy didn't yield the expected results. What do you think went wrong?
新しいマーケティング戦略は期待通りの結果を出しませんでしたね。何が問題だったと思いますか?
B:
It may have been implemented too late, or perhaps our target audience wasn't accurately identified.
実施が遅すぎたのかもしれませんし、あるいはターゲット層が正確に特定されていなかったのかもしれません。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード