/meɪk ʌp wʌnz maɪnd tuː/
MAKE up ONE'S MIND to
mindの部分を強く発音します
"To reach a decision or conclusion after consideration."
ニュアンス・使い方
この表現は、何かを決める際に使われます。特に、自分の意志を固める際や、考えを整理する場面で使われます。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使うことができ、ネイティブはこのフレーズを使うことで、決断を下す自信や意志を示すことができます。
I've finally made up my mind to move to a new city.
新しい街に引っ越すことに決めました。
After much consideration, she made up her mind to accept the job offer.
多くの考慮の末、彼女はその仕事のオファーを受けることに決めました。
He needs to make up his mind to pursue his dreams.
彼は自分の夢を追いかけることを決める必要があります。
It took him a while, but he finally made up his mind to retire.
彼は少し時間がかかりましたが、ついに引退することを決めました。
より直接的に「決定する」という意味を持ちますが、使い方は似ています。
少しフォーマルな印象を与える表現です。
決定をするという意味ですが、主に具体的な選択肢の中から選ぶ際に使われます。
前置詞はtoを使います。
toの後は動詞の原形が続きます。
A:
Have you decided which university to apply to?
どの大学に出願するか決めた?
B:
Yes, I've made up my mind to apply to the one in Tokyo.
うん、東京の大学に出願することに決めたよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード