/meɪk ə trænˈzɪʃən/
make a tranSItion
💡 「make a」は弱く速く発音し、「transition」の「si」の部分を強く発音することを意識しましょう。まるで一語のように繋げて発音すると自然です。
"To move or change from one state, condition, or place to another, often signifying a significant shift or adaptation over a period of time."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、単なる「変化 (change)」ではなく、ある状態から別の状態への「移行」や「過渡期」といった、段階的で継続的なプロセスを伴う変化を強調します。特に、キャリアチェンジ、新しい環境への適応、組織の変革など、人生やビジネスにおける大きな節目や計画的な変化を表現する際に用いられます。前向きな挑戦や適応、あるいは変化に伴う困難さを示すことができますが、表現自体は中立的で、文脈によってその意味合いが変わります。比較的フォーマルな響きがあり、ビジネスシーンや公式な文書、ニュース記事などで頻繁に使用されますが、個人的な人生の節目を語る日常会話でも自然に使われます。ネイティブは、単なる変化よりも、その変化のプロセスや重要性、計画性を伝えたい場合にこの表現を選びます。
She's making a smooth transition from college life to the working world.
彼女は大学生活から社会人生活へスムーズに移行しています。
It can be challenging to make a transition to a new city and build a new network.
新しい都市へ移り、新しい人間関係を築くことは大変なこともあります。
Our team is working hard to make a quick transition to the new project management tool.
私たちのチームは、新しいプロジェクト管理ツールへ迅速に移行するため懸命に働いています。
After retirement, many people make a transition to a more relaxed lifestyle.
定年退職後、多くの人がよりゆったりとしたライフスタイルへと移行します。
Making a transition to a healthier diet often requires willpower and planning.
より健康的な食生活への移行には、しばしば強い意志と計画が必要です。
The company needs to make a strategic transition to sustainable practices.
その会社は持続可能な慣行へと戦略的な移行を行う必要があります。
We are preparing to make a seamless transition for our clients during the system upgrade.
システムアップグレード中、お客様には円滑な移行を確保できるよう準備を進めています。
The organization aims to make a successful transition to a hybrid work model by next year.
当組織は来年までにハイブリッド型勤務モデルへの移行を成功させることを目指しています。
The government is committed to helping industries make a green transition.
政府は産業界が環境に配慮した移行を行うことを支援しています。
Effective leadership is crucial when an institution needs to make a significant transition.
機関が重要な移行を行う必要がある場合、効果的なリーダーシップが不可欠です。
As children grow, they make a transition from primary school to secondary education.
子どもたちは成長するにつれて、小学校から中等教育へと移行します。
The country is trying to make a peaceful transition to democracy.
その国は民主主義への平和的な移行を試みています。
「make a transition」は、ある状態から別の状態への段階的で、しばしば意識的な「移行」や「変化の過程」に焦点を当てます。規模が大きく、計画的な変化を指すことが多いです。「make a change」はより一般的で、どんな種類の変更にも使え、変化の規模や過程の強調は少ないです。例えば、髪型を変えるような小さな変化にも使えます。
「shift to」は、物理的な位置の移動や、考え方、重点の移り変わりなど、より広範な意味で使われます。ある一点から別の点への変更を指すことが多く、必ずしも段階的なプロセスを強調しません。「make a transition」は、特に段階的なプロセスを伴う、より組織的または個人的な重大な変化に焦点を当てます。
「move to」は、物理的な場所の移動(例: move to a new house)や、あるトピックから別のトピックへの移り変わり(例: move to the next item on the agenda)など、より直接的な移動を表します。「make a transition」は、単なる移動ではなく、状態や段階の変化、それに伴う適応やプロセスを強調します。
何らかの状態や場所へ移行する際には、前置詞は「to」を使います。「for」は目的や利益を示す際に使われるため、この文脈では不適切です。
「make a transition in ~」は「〜の分野で移行を行う」という意味で使われることがありますが、通常は移行先の状態や場所を示す「to」がより一般的です。例えば「make a transition in leadership」のように、ある特定の領域内での変化を示す場合には「in」も使えますが、混乱を避けるためにも「to」を優先的に使うのが無難です。
A:
How's your new job going? It must be a big change.
新しい仕事はどう?かなり大きな変化だったでしょう。
B:
It is! I'm still trying to make a smooth transition, but I'm enjoying the challenge.
そうなの!まだスムーズな移行をしようとしている段階だけど、新しい挑戦を楽しんでいるよ。
A:
We need to plan carefully to make a successful transition to the new system.
新しいシステムへの移行を成功させるためには、慎重に計画する必要がありますね。
B:
Absolutely. Ensuring all teams are on board is crucial for a smooth transition.
全くその通りです。全てのチームが賛同していることを確認することが、円滑な移行には不可欠です。
make a transition を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。