/ɪnˌtændʒəbəl ˈhɛrɪtɪdʒ/
inTANgible HEritage
「intangible」は「インタンジブル」のように発音し、特に「tan」の部分にアクセントを置きます。「heritage」は「ヘリテイジ」のように発音し、「he」にアクセントを置きます。両単語とも明瞭に発音することが重要です。
"Practices, expressions, knowledge, skills, as well as the instruments, objects, artifacts and cultural spaces associated therewith – that communities, groups and, in some cases, individuals recognize as part of their cultural heritage."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主にユネスコの「無形文化遺産の保護に関する条約」で定義される文化的な継承物を指します。具体的に目に見える建造物や美術品(有形文化遺産)とは異なり、芸能、祭礼、伝統工芸の技術、口承伝統、社会慣習など、形がなく、人々によって受け継がれ、コミュニティのアイデンティティを形成するものです。非常にフォーマルで、学術、政府、国際機関、文化財保護などの専門的な文脈で使われます。日常会話で頻繁に使う表現ではありませんが、文化や歴史、教育に関する議論では重要なキーワードとなります。ネイティブスピーカーにとっては、ユネスコの世界遺産(無形)のイメージが強く、専門用語として認識されています。
The UNESCO convention aims to safeguard intangible heritage around the world.
ユネスコの条約は、世界中の無形文化遺産を保護することを目的としています。
Traditional Japanese performing arts like Kabuki are considered a precious intangible heritage.
歌舞伎のような日本の伝統芸能は、貴重な無形文化遺産とみなされています。
Many countries are working to identify and preserve their own intangible heritage.
多くの国が、自国の無形文化遺産を特定し、保存する活動に取り組んでいます。
The art of flamenco dance is a well-known example of intangible heritage from Spain.
フラメンコダンスの芸術は、スペインの無形文化遺産の有名な例です。
Passing down indigenous languages is crucial for preserving intangible heritage.
先住民の言語を伝承することは、無形文化遺産を保護するために極めて重要です。
Local festivals often embody the rich intangible heritage of a community.
地域の祭りは、しばしば共同体の豊かな無形文化遺産を具現化しています。
Digital documentation is vital for the preservation of vanishing intangible heritage.
デジタル化された記録は、消滅しつつある無形文化遺産の保存にとって不可欠です。
Experts gathered to discuss strategies for the promotion of intangible heritage.
専門家たちは、無形文化遺産の振興のための戦略を議論するために集まりました。
The government launched a program to support traditional craftsmanship as intangible heritage.
政府は、伝統工芸技術を無形文化遺産として支援するプログラムを開始しました。
This traditional cooking method is a unique form of intangible heritage.
この伝統的な料理法は、ユニークな形式の無形文化遺産です。
「cultural heritage(文化遺産)」は、建造物や美術品などの有形のものと、芸能や伝統技術などの無形のもの、両方を含む広い概念です。一方、「intangible heritage」は、その中でも形のないものに特化した表現です。
「tangible heritage(有形遺産)」は、「intangible heritage」の対義語であり、建造物、遺跡、美術品、文書など、具体的な形を持つ文化財を指します。両者はしばしば対比して使われます。
「living heritage(生きた遺産)」は「intangible heritage」と非常に近い意味で使われますが、特にその文化が現在も人々の生活の中で実践され、進化し続けているという「生きた」側面を強調する際に用いられます。多くの無形文化遺産は「living heritage」であると言えます。
「cultural property(文化財産)」は、より法律的・経済的な文脈で使われることが多く、有形・無形を問わず、国家や特定の集団が所有する文化的な価値を持つものを指します。「heritage」が継承される歴史的な側面を強調するのに対し、「property」は所有や管理の側面が強くなります。
「invisible(見えない)」は単に目に見えないことを意味しますが、「intangible(無形)」は物理的な形がないという意味で、文化財の文脈では後者が正しい表現です。概念的な価値や実践を指します。
「abstract(抽象的な)」は概念的なものを指しますが、「intangible heritage」は、具体的な行為や技術、知識ではあっても、物理的な「モノ」として存在しない文化を指します。言葉のニュアンスが異なります。
A:
Did you watch that documentary about traditional crafts last night?
昨夜、伝統工芸に関するドキュメンタリーを見ましたか?
B:
Yes, it was fascinating! It really highlighted the importance of preserving intangible heritage.
はい、とても面白かったです!無形文化遺産を保護することの重要性をよく示していましたね。
A:
Our next program aims to promote cultural exchange, focusing on local traditions.
次のプログラムは、地域の伝統に焦点を当てた文化交流の促進を目的としています。
B:
That's excellent. We should consider incorporating workshops on intangible heritage, like traditional storytelling or music.
素晴らしいですね。伝統的な語り部や音楽のような、無形文化遺産に関するワークショップを取り入れることを検討すべきです。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード