/ɪnˈstɔl ˈkaʊntərtɒps/
inSTALL COUNterTOPS
「install」は「イン(ン)ストール」のように、「countertops」は「カウンタータップス」のように発音します。「countertops」は「counter」の最初の音節に強勢が置かれます。
"To physically place and secure flat surfaces, typically made of durable materials like granite, quartz, or laminate, onto base cabinets or support structures in a kitchen, bathroom, or other designated area."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、主に住宅の建設、リフォーム、またはDIYの文脈で、キッチンやバスルームのキャビネットの上に機能的で装飾的な表面材(カウンタートップ)を物理的に据え付ける作業を指します。業者に依頼する場合や、自分で作業を行う場合の両方で使われます。特定の感情を表すよりも、具体的な作業内容やプロジェクトの進捗を客観的に説明する際に用いられます。フォーマル度は中程度で、ビジネスの打ち合わせから日常会話まで幅広く使われますが、専門的な作業を示すため、専門家とのやり取りでは特に一般的です。ネイティブは、このフレーズを聞くとすぐに「新しいカウンタートップが取り付けられる作業」をイメージします。
We decided to install new countertops in our kitchen next month.
来月、キッチンに新しいカウンタートップを設置することにしました。
It's a big project to install countertops, so we hired professionals.
カウンタートップを設置するのは大掛かりなプロジェクトだから、専門家を雇ったんだ。
Do you know how difficult it is to install countertops by yourself?
自分でカウンタートップを設置するのがどれくらい難しいか知ってる?
We chose a light color for the new countertops we're going to install.
設置する新しいカウンタートップには明るい色を選びました。
They're coming on Friday to install the countertops.
金曜日にカウンタートップを設置しに来ます。
I watched a video on how to install countertops; it looks complicated.
カウンタートップの設置方法の動画を見たけど、複雑そうだね。
We need to clear everything off the old countertops before they install the new ones.
新しいカウンタートップが設置される前に、古いカウンタートップのものを全て片付ける必要があります。
The contractor quoted us a fair price to install the granite countertops.
請負業者は、花崗岩のカウンタートップを設置するのに適正な価格を見積もってくれました。
Our team will be available to install the kitchen countertops next week.
私たちのチームは来週、キッチンのカウンタートップを設置できます。
The project timeline includes two days to install all the custom countertops.
プロジェクトのスケジュールには、全ての特注カウンタートップを設置するための2日間が含まれています。
The terms of the contract stipulate that the vendor shall install the countertops prior to final inspection.
契約条件により、ベンダーは最終検査前にカウンタートップを設置するものとします。
「install」がより専門的で公式な設置作業を指すのに対し、「put in」はより口語的で一般的な「入れる」「据え付ける」というニュアンスで使われます。カジュアルな会話で、具体的な作業内容を深く掘り下げずに話す際によく用いられます。
「fit」は、特に部品がぴったりと合うように調整しながら取り付けることを強調します。「install」よりも、より精密な調整や職人技が求められる状況で使われることがあります。両者は似ていますが、「fit」は「ぴったりはめる」というニュアンスが強いです。
「replace」は既存のカウンタートップを取り外し、新しいものと「交換する」という意味です。「install」は新規の設置だけでなく、交換の場合にも使えますが、「replace」は交換作業そのものに焦点を当てた表現です。
「countertops」は通常、スペースを入れずに一語で表記される複合名詞です。誤って「counter tops」と分けてしまうことがあります。
「set up」は通常、一時的な準備や、システム・機器の設定に使われることが多いです。物理的な構造物や設備を「設置する」場合には、「install」がより正確で適切な動詞です。
A:
When are they coming to install the new countertops?
新しいカウンタートップはいつ設置しに来るの?
B:
They said they'd be here sometime next week, probably on Tuesday.
来週のいつか、たぶん火曜日って言ってたよ。
A:
We need about three days to install the custom granite countertops.
特注の花崗岩カウンタートップの設置には約3日かかります。
B:
That sounds reasonable. Will you ensure they are properly sealed?
妥当ですね。きちんと密閉されるよう確認してもらえますか?