/ˌɪnkənˈsɪstənt wɪð/
ˌɪnkənˈSISTənt Wɪθ
💡 「inconsistent」は「インカンスィスタント」のように発音し、「シス」の部分を特に強く、長く発音します。「with」は軽く添えるように発音しましょう。
"Not in agreement or harmony with something else; not compatible or consistent with a particular fact, statement, or principle."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある情報、行動、原則、データなどが、別の情報、行動、原則、データと論理的に、あるいは事実として食い違っている状況を客観的に指摘する際に使用されます。個人の意見や感情が食い違う場合にも使えますが、よりフォーマルで客観的な響きがあります。ビジネス、学術、法律、ニュース報道など、正確性や論理性が重視される文脈で頻繁に用いられます。相手の言動や提示された内容に矛盾があると感じたときに、冷静にその点を指摘するニュアンスを含みます。感情的な非難ではなく、事実に基づいた指摘として受け取られることが多いです。
His statement yesterday was inconsistent with what he said last week.
彼の昨日の発言は、先週彼が言ったことと矛盾していました。
The data from the second experiment is inconsistent with our initial findings.
2回目の実験データは、私たちの最初の発見と矛盾しています。
Her actions are often inconsistent with her stated beliefs.
彼女の行動は、しばしば公言している信条と一致しません。
The new policy appears to be inconsistent with the company's core values.
新しい方針は、会社の核となる価値観と矛盾しているように見えます。
This evidence is inconsistent with the defendant's alibi.
この証拠は、被告のアリバイと矛盾しています。
Such a decision would be inconsistent with international law.
そのような決定は国際法と両立しないでしょう。
His explanation was inconsistent with the known facts.
彼の説明は既知の事実と矛盾していました。
The test results were inconsistent with the patient's symptoms.
検査結果は患者の症状と一致しませんでした。
Your proposal is inconsistent with the project's original objectives.
あなたの提案は、プロジェクトの当初の目標と矛盾しています。
The witness's testimony was inconsistent with previous statements.
証人の証言は以前の発言と矛盾していました。
「inconsistent with」が「一貫性がない」というニュアンスで使われるのに対し、「contradictory to」はより直接的に「反対の」「真逆の」という強い対立を示す際に使われます。より断定的な響きがあります。
主に人や意見が「対立している」「不和である」状況を表す際に使われます。「inconsistent with」が客観的な事実や論理の矛盾を指すのに対し、「at odds with」はより個人的な意見の相違や衝突に焦点が当たることが多いです。
規則、法律、計画などが「衝突する」「両立しない」という文脈で使われます。論理的な矛盾だけでなく、実際に何かが妨げになったり、問題を引き起こしたりする状況にも適用されます。「inconsistent with」よりも実害や具体的な対立を示唆することがあります。
期待、予測、規則、常識などに「反して」「逆らって」という意味で使われます。ある基準や慣習から逸脱していることを強調するニュアンスがあります。「inconsistent with」は単なる矛盾を指摘するのに対し、「contrary to」は逸脱行為や予期せぬ結果を表すことが多いです。
「〜と矛盾する」という意味で「inconsistent」を使う場合、常に前置詞は「with」が正しいです。「to」は使用しません。
「inconsistent」と組み合わせて「〜と」の意味を表す前置詞は「with」です。「for」は目的や対象を表す際に使われますが、このフレーズでは不適切です。
A:
I'm concerned that some figures in this report are inconsistent with last quarter's data.
この報告書の一部の数値が、前四半期のデータと矛盾している点が気になります。
B:
You're right. We need to recheck those specific sections to ensure accuracy.
おっしゃる通りです。正確性を確保するため、その特定のセクションを再確認する必要がありますね。
A:
Professor, my experimental results seem inconsistent with the hypothesis.
先生、私の実験結果が仮説と矛盾しているようです。
B:
That's an interesting observation. Perhaps we need to review the methodology or consider alternative interpretations.
それは興味深い所見ですね。おそらく方法論を見直すか、別の解釈を検討する必要があるでしょう。
inconsistent with を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。