/ɪn ə ˈnʌt.ʃel/
in a NUT shell
「ナット」の部分を強く発音します。
"Used to express something in a few words, giving the main points or most important information in a concise way."
ニュアンス・使い方
要点を簡潔に伝えたい時に使う比喩的な表現です。正式な場面でも使えますが、話し言葉でよく使われます。物事の全体像を大まかに示す感じがあり、相手が理解しやすい言い方です。
In a nutshell, we need to finish the project by the end of this month.
簡単に言えば、この月末までにプロジェクトを完了する必要があります。
The CEO summarized the company's performance in a nutshell during the shareholder meeting.
CEOは株主総会で会社の業績を簡潔にまとめて説明しました。
To summarize the key points in a nutshell, the proposed policy changes will have a significant impact on our operations.
要点をまとめると、提案されている政策変更は弊社の業務に大きな影響を及ぼすことになります。
ややフォーマルな感じがあり、より詳細な説明を省略して結論を述べる際に使う。
より簡潔な言い方で、物事の概要を述べる時に使う。
前置詞のinの後は不定冠詞のaを使う必要がある
A:
Could you briefly explain the status of the project?
プロジェクトの進捗状況を簡単に説明してください。
B:
In a nutshell, we're on track to complete the first phase by the end of the month.
簡単に言えば、月末までに第1フェーズは完了する予定です。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード