/ˈhaɪli əˈpruːvɪŋ/
HIGHly apPROVing
「ハイリー」は最初の「ハイ」に強勢を置き、「アプルーヴィング」は「プルー」に強勢を置いて発音します。全体的に流れるように繋げることで、より自然な響きになります。
"Expressing strong approval, agreement, or a positive opinion; showing great favor or a very positive assessment towards something or someone."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある物事や人物に対して、非常に強い賛成や肯定的な評価、好意的な見方を示したいときに使われます。「approve of」という動詞から派生した形容詞「approving」を、副詞「highly」が強調しています。単なる「賛成」以上の、積極的で明確な好意や賞賛、あるいは肯定的な判断を伝える際に適しています。ビジネスシーンでのプロジェクト評価、政策への賛同、芸術作品の批評、個人の意見表明など、幅広い文脈で用いられます。ややフォーマルで客観的な響きを持つことが多く、発言者の強い肯定的な立場を明確に示します。
Her parents are highly approving of her choice of career.
彼女の両親は、彼女のキャリア選択に非常に好意的です。
I read a highly approving review of the new restaurant in the local paper.
地元の新聞で新しいレストランの非常に好意的なレビューを読みました。
My friend gave a highly approving nod when I showed him my new design.
新しいデザインを見せたら、友人はとても好意的なうなずきをしてくれました。
They were highly approving of the changes we made to the schedule.
彼らは私たちがスケジュールに加えた変更に大いに賛成していました。
She has a highly approving view of modern art.
彼女は現代美術に対して非常に好意的な見方をしています。
The board issued a highly approving statement regarding the company's Q3 results.
取締役会は、会社の第3四半期の業績について非常に好意的な声明を発表しました。
Our supervisor was highly approving of the innovative approach taken by the team.
私たちの上司は、チームがとった革新的なアプローチに大いに賛成していました。
The client's response to the proposal was highly approving.
その提案に対するクライアントの反応は非常に好意的でした。
The critic's article offered a highly approving analysis of the new theatrical production.
その批評家の記事は、新作演劇について非常に好意的な分析を提供しました。
Such an initiative is likely to receive a highly approving reception from the public.
そのような取り組みは、国民から大いに賛同されるでしょう。
The commission's report was highly approving of the new regulatory framework.
委員会の報告書は、新しい規制の枠組みに非常に好意的でした。
「highly approving」が特定の意見や行動に対する賛成や良い評価を表すのに対し、「very supportive」は人やプロジェクトなどを積極的に応援し、支援する姿勢を示します。感情的な支援の意味合いがより強い傾向があります。
「strongly in favor of」は、特定の意見や計画に対して「強く賛成している」という、より直接的な賛成の意思表明です。「highly approving」は、評価や見方にも使われますが、「in favor of」は行動や決定への賛同に特化しています。
「enthusiastic endorsement」は「熱烈な支持・推奨」という意味で、特に公の場で推奨したり、製品などを絶賛する際によく使われます。「highly approving」よりも、さらに積極的で熱のこもった推薦のニュアンスが強いです。
「highly positive」は「非常に肯定的」という意味で、「highly approving」と非常に近いですが、「positive」の方がより広範な意味で使えます。「approving」は「承認、賛成」のニュアンスが強いです。
「highly approval」は間違いです。「highly」は副詞なので、名詞「approval」を直接修飾することはできません。「approving」という形容詞形を使うのが正解です。「highly」は動詞の過去分詞や形容詞を修飾します。
「very much approving」は不自然な表現です。「very much」は動詞を修飾したり、比較級を強調する際に使われることが多いです。形容詞「approving」を強調するには「highly」またはシンプルに「very」が適切です。
A:
What's your take on the new marketing strategy for the upcoming product launch?
来たる新製品発売のための新しいマーケティング戦略についてどう思いますか?
B:
I'm highly approving of it. It addresses all the key challenges we've been facing and utilizes innovative channels.
私は非常に好意的です。私たちが直面していた主要な課題すべてに対応していますし、革新的なチャネルも活用していますね。
A:
Did you finally get to see that new historical drama? What did you think?
ついにあの新しい歴史ドラマを見ましたか?どうでした?
B:
Yes, I did! I was highly approving of the director's meticulous research and the stunning portrayal of the era.
はい、見ました!監督の綿密な調査と、その時代を見事に描写したことに大いに感銘を受けましたよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード