類語・言い換え

hideawayed」の類語・言い換え表現

人目を避けて隠れること、または隠れた場所にいること形容詞

hideawayedより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 15フォーマル: 2中立: 9カジュアル: 4

フォーマルな表現(2語)

#1

secrete

(分泌する、隠す)
フォーマル

ニュアンス: 特に何かを特定の場所に隠す、または分泌することに使われます。生物学的な文脈で使われることが多いですが、隠す意味でも使われます。

やや少ない学術論文専門的な会話

The glands secrete hormones.

腺はホルモンを分泌する。

He managed to secrete the documents away from prying eyes.

彼は文書を人目から隠すことに成功した。

よく使う組み合わせ: secrete substances, secrete information
hideawayed」と「secrete」の違いを詳しく見る
#2

seclude

(隔離する、隠す)
フォーマル

ニュアンス: 特に人を隔離し、他から離れさせることに焦点を当てています。静かな環境を求める際にも使われます。

一般的ビジネスメール文学作品

They chose to seclude themselves in a remote cabin.

彼らは人里離れた小屋に隠れることを選んだ。

The artist secluded himself to focus on his work.

そのアーティストは作品に集中するために自分を隔離した。

よく使う組み合わせ: seclude oneself, seclude from others
hideawayed」と「seclude」の違いを詳しく見る

中立的な表現(9語)

#3

conceal

(隠す)
中立

ニュアンス: 物や情報を見えないようにすることに重きを置いています。何かを隠す必要がある場合に使います。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

He tried to conceal his emotions.

彼は感情を隠そうとした。

The evidence was concealed from the public.

証拠は公衆から隠されていた。

よく使う組み合わせ: conceal information, conceal the truth
hideawayed」と「conceal」の違いを詳しく見る
#4

hide

(隠す)
中立

ニュアンス: 一般的に何かを隠す行為を指します。物理的に隠す場合にも、感情や意図を隠す場合にも使われます。

非常に一般的日常会話友人との会話

She decided to hide the gift until his birthday.

彼女は誕生日までプレゼントを隠すことにした。

Don't hide your feelings from me.

私に気持ちを隠さないで。

よく使う組み合わせ: hide something, hide from someone
hideawayed」と「hide」の違いを詳しく見る
#5

shroud

(覆う、隠す)
中立

ニュアンス: 何かを覆い隠して見えなくすることを指します。特に神秘的なニュアンスを持つことが多いです。

やや少ない文学作品日常会話

A fog shrouded the valley.

霧が谷を覆った。

The truth was shrouded in mystery.

真実は謎に包まれていた。

よく使う組み合わせ: shroud in secrecy, shroud of mystery
hideawayed」と「shroud」の違いを詳しく見る
#6

cloak

(隠す、覆う)
中立

ニュアンス: 特に何かを隠すために覆い隠す行為を指します。比喩的な使い方も多く、特に意図を隠す際に使われます。

やや少ない文学作品日常会話

She cloaked her intentions behind a smile.

彼女は微笑みの裏に意図を隠した。

The mountains were cloaked in snow.

山々は雪に覆われていた。

よく使う組み合わせ: cloak of secrecy, cloak in darkness
hideawayed」と「cloak」の違いを詳しく見る
#7

bury

(埋める、隠す)
中立

ニュアンス: 物理的に何かを埋めて隠す行為を指します。また、感情を抑え込む場合にも使われます。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

He buried the treasure in the backyard.

彼は裏庭に宝物を埋めた。

She tried to bury her sadness.

彼女は悲しみを押し込めようとした。

よく使う組み合わせ: bury treasure, bury feelings
hideawayed」と「bury」の違いを詳しく見る
#8

shelter

(避ける、隠す)
中立

ニュアンス: 特に危険や害から保護するために隠すことを指します。保護的なニュアンスがあります。

一般的日常会話ボランティア活動

The tree provided shelter from the rain.

その木は雨からの避け所を提供した。

They sought shelter from the storm.

彼らは嵐から避け所を求めた。

よく使う組み合わせ: shelter from rain, shelter animals
hideawayed」と「shelter」の違いを詳しく見る
#9

disguise

(変装する、隠す)
中立

ニュアンス: 何かを見えなくするための手段を指し、特に外見や特徴を変えることに使われます。

一般的日常会話演技・パフォーマンス

She wore a disguise to hide her identity.

彼女は自分の身元を隠すために変装した。

The spy used a disguise to infiltrate the enemy camp.

スパイは敵のキャンプに infiltrate するために変装を使った。

よく使う組み合わせ: disguise oneself, disguise the truth
hideawayed」と「disguise」の違いを詳しく見る
#10

flee

(逃げる、隠れる)
中立

ニュアンス: 危険から逃れるために、隠れることを強調します。特に緊急の状況に使用されることが多いです。

一般的日常会話ニュース報道

They had to flee from the burning building.

彼らは燃えている建物から逃げなければならなかった。

He fled to avoid the confrontation.

彼は対立を避けるために逃げた。

よく使う組み合わせ: flee from danger, flee the scene
hideawayed」と「flee」の違いを詳しく見る
#11

withdraw

(撤退する、隠れる)
中立

ニュアンス: 特に人や物から距離を取ることを指します。社交的な場面で使われることが多いです。

一般的日常会話ビジネスメール

She decided to withdraw from the discussion.

彼女は議論から撤退することに決めた。

He withdrew to his room to think.

彼は考えるために自分の部屋に撤退した。

よく使う組み合わせ: withdraw from society, withdraw support
hideawayed」と「withdraw」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(4語)

#12

stash

(隠す、しまう)
カジュアル

ニュアンス: 特に物を隠すためにしまい込む際に使います。カジュアルな表現で、友人同士の会話によく出てきます。

一般的日常会話カジュアルな場面

He stashed his money under the floorboards.

彼はお金を床の下に隠した。

Don't stash your toys in the corner.

おもちゃを隅に隠さないで。

よく使う組み合わせ: stash away, stash cash
hideawayed」と「stash」の違いを詳しく見る
#13

duck

(身を隠す、避ける)
非常にカジュアル

ニュアンス: 何かを避けるために身を低くする行為を指します。特にカジュアルな場面で使われます。

一般的友人との会話カジュアルな場面

He ducked behind the tree to avoid being seen.

彼は見えないように木の後ろに身を隠した。

She ducked when the ball came flying towards her.

彼女はボールが飛んできたときに身を低くした。

よく使う組み合わせ: duck for cover, duck out of sight
hideawayed」と「duck」の違いを詳しく見る
#14

sneak

(こっそり行く、隠れる)
非常にカジュアル

ニュアンス: 特に他の人に気づかれないように行動することを指します。カジュアルなニュアンスがあります。

一般的友人との会話カジュアルな場面

He decided to sneak out of the house.

彼は家からこっそり出ることに決めた。

She sneaked into the party without an invitation.

彼女は招待状なしでパーティーにこっそり入った。

よく使う組み合わせ: sneak away, sneak peek
hideawayed」と「sneak」の違いを詳しく見る
#15

lay low

(隠れる、静かにする)
非常にカジュアル

ニュアンス: 特に目立たないように静かに過ごすことを指します。カジュアルな表現です。

一般的友人との会話カジュアルな場面

He decided to lay low until the situation calmed down.

彼は状況が落ち着くまで静かにすることに決めた。

They laid low after the scandal.

彼らはスキャンダルの後、目立たないようにしていた。

よく使う組み合わせ: lay low for a while, lay low after trouble
hideawayed」と「lay low」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード