/haɪd ə ˈsiːkrət/
hide a SEcret
secre tを強く発音します
"To conceal or keep a secret from others."
ニュアンス・使い方
秘密を他人に知られたくない気持ちを表します。プライベートな情報や恥ずかしいことを隠したいときに使います。ネガティブな意味合いはなく、単に秘密を保とうとする行為を指します。フォーマルからカジュアルまでの幅広い場面で使えます。
She hid a secret from her family for years.
彼女は家族からずっと秘密を隠し通していた。
The CEO tried to hide a major scandal from the public.
CEOは大きな不祥事を世間から隠そうとした。
I need to hide a secret about my surprise birthday party from my wife.
妻の誕生日パーティーの秘密を隠し続けなければならない。
「秘密を保つ」という意味で、「hide a secret」は「秘密を隠す」という意味の方が強い。また、「keep a secret」は秘密を知っている状態で秘密を守ることを表す一方、「hide a secret」は秘密自体を隠すことを表す。
「秘密を隠す」という意味で同じですが、「conceal」は「完全に隠す」という意味合いが強いのに対し、「hide」は「隠し続ける」という意味合いが強い。
「秘密を隠ぺいする」という意味で、「hide a secret」は隠す行為そのものを表すのに対し、「cover up」は隠し立てする、隠し通すという意味合いが強い。
「disguise」は「変装する」「見かけを変える」という意味なので、「秘密を隠す」という意味には適していません。
「bury」は「埋める」という意味なので、「秘密を隠す」という意味合いとは異なります。
A:
Can you keep a secret?
秘密を教えてもいい?
B:
Of course! I won't hide a secret from you.
もちろん!あなたに秘密を隠すわけないよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード