/hiː hoʊps tuː viː/
he HOPES to V
主語の'he'は軽く発音し、'hopes'を強調します。'to'は弱く発音されることが多いです。'v'の部分には動詞の原形が入ります。
"He has a strong desire or expectation for a particular action or event to happen in the future, often expressing optimism or a positive outlook."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある人物(彼)が特定の行動や出来事が起こることを心から願っている、またはそうなることを期待している状況で使われます。個人的な願望から、組織や集団としての目標、未来への展望まで、幅広い文脈で利用可能です。ポジティブな気持ちや期待を表す際に自然に使われ、フォーマル度も中立的で、カジュアルな会話からビジネスシーン、公式な声明まで違和感なく使用できます。ネイティブは、丁寧かつ明確に自分の願望や相手の願望を表現する際にこの形をよく用います。
He hopes to pass the exam with flying colors this time.
彼は今回、試験に素晴らしい成績で合格することを望んでいます。
She hopes to visit Japan again next year.
彼女は来年、もう一度日本を訪れることを望んでいます。
He hopes to finish his project by the end of the week.
彼は週末までにプロジェクトを終えることを望んでいます。
My brother hopes to start his own business in the near future.
私の兄は近い将来、自分の事業を始めることを望んでいます。
The team hopes to win the championship this season.
チームは今シーズン、優勝することを望んでいます。
He hopes to improve his English speaking skills.
彼は英語のスピーキングスキルを向上させることを望んでいます。
The company hopes to expand its market share significantly.
その会社は市場シェアを大幅に拡大することを望んでいます。
The CEO hopes to achieve better results in the next quarter.
CEOは次の四半期でより良い業績を達成することを望んでいます。
The government hopes to create more job opportunities for young people.
政府は若者のためにより多くの雇用機会を創出することを望んでいます。
The research institute hopes to discover a breakthrough in medical science.
その研究所は医学において画期的な発見をすることを望んでいます。
「want to V」は「〜したい」という、より直接的で個人的な欲求や意志を表します。'hope to V'は期待や願望が中心で、客観的な状況も含むのに対し、'want to V'は主観的な願望が強いです。フォーマル度は'hope to V'よりややカジュアルに感じられることがあります。
「wish to V」は「〜したい」という願望を表しますが、'hope to V'よりもフォーマルな響きがあり、また、実現可能性が低い願望や、丁寧な依頼・意向表明に使われることが多いです。ビジネスや公式な場面でよく用いられます。
「aspire to V」は「〜することを熱望する」「〜を目指す」という意味で、より高い目標や野心的な願望、キャリア目標などを表す際に使われます。'hope to V'よりも強い意欲や向上心を含み、通常はフォーマルな文脈で用いられます。
「aim to V」は「〜することを目指す」「〜するつもりである」という意味で、具体的な目標達成に向けた意図や計画を示します。'hope to V'が願望や期待であるのに対し、'aim to V'は行動や努力が伴う目標設定のニュアンスが強いです。
'hope'の後に不定詞を続ける場合は、前置詞'for'は不要です。'hope for'は名詞が続く場合に使われます(例: hope for peace)。
'hope'の後に動詞を続ける際は、動名詞(-ing形)ではなく不定詞(to + 動詞の原形)を使います。
主語が三人称単数(he, she, itなど)の場合、現在の動詞には-sをつけます。'hope'は'hopes'となります。
A:
How did your job interview go?
面接どうだった?
B:
It went well, I think. He hopes to hear back from them next week.
うまくいったと思うよ。彼、来週には返事がもらえるといいんだけどね。
A:
What are our goals for the next quarter?
次の四半期の目標は何ですか?
B:
We've set ambitious targets. The team hopes to increase sales by 15%.
意欲的な目標を設定しました。チームは売上を15%増やすことを望んでいます。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード