類語・言い換え

handled」の類語・言い換え表現

扱った、処理したという意味動詞

handledより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 16フォーマル: 4中立: 9カジュアル: 3

フォーマルな表現(4語)

#2

addressed

(対処した、扱った)
フォーマル

ニュアンス: 特定の問題や課題に直接取り組むことを示す。特に、公式な文書や会議での使用が一般的。

一般的会議ビジネスメール

The committee addressed the concerns raised by the community.

委員会はコミュニティから提起された懸念に対処した。

We need to address the issue promptly.

私たちはその問題に迅速に対処する必要がある。

よく使う組み合わせ: appropriately addressed, directly addressed
handled」と「addressed」の違いを詳しく見る
#3

supervised

(監督した)
フォーマル

ニュアンス: 特定の作業やプロセスを管理することに焦点を当てている。特に、他者の作業を見守る立場の人が使う。

やや少ない職場教育現場

He supervised the interns during their training.

彼は研修中のインターンを監督した。

The project was supervised by an experienced manager.

そのプロジェクトは経験豊富なマネージャーによって監督された。

よく使う組み合わせ: closely supervised, effectively supervised
handled」と「supervised」の違いを詳しく見る
#1

administered

(管理した、運営した)
非常にフォーマル

ニュアンス: 特に、制度やプログラムを運営する際に使われる。公式な文脈での使用が一般的。

やや少ない公式文書学術論文

The test was administered under strict conditions.

そのテストは厳しい条件下で実施された。

He administered the project with integrity.

彼はそのプロジェクトを誠実に管理した。

よく使う組み合わせ: properly administered, successfully administered
handled」と「administered」の違いを詳しく見る
#4

conducted

(実施した、行った)
フォーマル

ニュアンス: 特定の活動や調査を行うことを指す。特に、公式な調査や研究に関連して使われる。

やや少ない学術論文ビジネスレポート

The survey was conducted among a diverse group of participants.

その調査は多様な参加者の間で実施された。

He conducted the meeting with professionalism.

彼はその会議をプロフェッショナルに進行した。

よく使う組み合わせ: thoroughly conducted, effectively conducted
handled」と「conducted」の違いを詳しく見る

中立的な表現(9語)

#5

managed

(管理した、運営した)
中立

ニュアンス: 物事を計画的に運営する際に使われる。特に、資源や人を効率よく使うことに焦点を当てる場合に適している。

非常に一般的ビジネスメール日常会話

She managed the project successfully.

彼女はそのプロジェクトを成功裏に管理した。

He managed to finish the report on time.

彼はその報告書を時間通りに終わらせた。

よく使う組み合わせ: successfully managed, effectively managed
handled」と「managed」の違いを詳しく見る
#6

dealt

(対処した、扱った)
中立

ニュアンス: 問題や困難な状況に対して取り組むことを強調する。特に、トラブルシューティングの文脈でよく使われる。

非常に一般的ビジネスメール日常会話

I dealt with the customer's complaint.

私は顧客の苦情に対処した。

The team dealt with the issues efficiently.

チームは問題を効率的に扱った。

よく使う組み合わせ: effectively dealt, successfully dealt
handled」と「dealt」の違いを詳しく見る
#7

controlled

(制御した、管理した)
中立

ニュアンス: 特定の状況やプロセスを意図的に調整することに焦点を当てる。特に、機械やシステムを扱う際によく使われる。

一般的技術的な文脈ビジネスメール

She controlled the flow of information.

彼女は情報の流れを制御した。

He controlled the machine with precision.

彼はその機械を正確に制御した。

よく使う組み合わせ: carefully controlled, tightly controlled
handled」と「controlled」の違いを詳しく見る
#8

processed

(処理した)
中立

ニュアンス: 情報やデータを特定の方法で変換または扱うことを示す。特に、コンピュータや技術的な文脈でよく使われる。

一般的技術的な文脈ビジネスメール

The data was processed quickly.

データは迅速に処理された。

She processed the application form.

彼女は申請書を処理した。

よく使う組み合わせ: efficiently processed, quickly processed
handled」と「processed」の違いを詳しく見る
#9

operated

(操作した)
中立

ニュアンス: 機械やシステムを手動または自動で動かすことに特化している。特に技術的な文脈で使われることが多い。

一般的技術的な文脈ビジネスメール

He operated the machinery with ease.

彼はその機械を容易に操作した。

The system is operated remotely.

そのシステムは遠隔操作されている。

よく使う組み合わせ: successfully operated, safely operated
handled」と「operated」の違いを詳しく見る
#10

tackled

(取り組んだ、対処した)
中立

ニュアンス: 特に難しい問題や課題に対して積極的に取り組むことを示す。カジュアルな文脈で使われることが多い。

一般的日常会話ビジネスメール

They tackled the problem head-on.

彼らはその問題に正面から取り組んだ。

She tackled the challenge with enthusiasm.

彼女はその課題に熱意を持って取り組んだ。

よく使う組み合わせ: effectively tackled, successfully tackled
handled」と「tackled」の違いを詳しく見る
#11

engaged

(関与した、従事した)
中立

ニュアンス: 特定の活動や作業に積極的に関与することを示す。特に、チームやグループでの活動に使われることが多い。

一般的チーム活動ビジネスミーティング

The team engaged in a productive discussion.

チームは生産的な議論に関与した。

She engaged with the clients to understand their needs.

彼女は顧客と関わり、彼らのニーズを理解した。

よく使う組み合わせ: actively engaged, fully engaged
handled」と「engaged」の違いを詳しく見る
#12

sorted

(分類した、整理した)
中立

ニュアンス: 特定の基準に従って物事を整理することを示す。特に、データや書類の整理に使われることが多い。

一般的日常業務ビジネスメール

She sorted the files by date.

彼女はファイルを日付順に整理した。

The data was sorted for analysis.

データは分析のために整理された。

よく使う組み合わせ: properly sorted, quickly sorted
handled」と「sorted」の違いを詳しく見る
#13

tended

(世話をした、取り扱った)
中立

ニュアンス: 特定の事象や状況に注意を払い、世話をすることを示す。特に、日常的な作業に関連して使われる。

一般的日常業務家庭

She tended to the garden every weekend.

彼女は毎週末に庭の世話をした。

He tended to the needs of his clients.

彼は顧客のニーズに応えた。

よく使う組み合わせ: carefully tended, regularly tended
handled」と「tended」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(3語)

#14

took care of

(世話をした、取り扱った)
カジュアル

ニュアンス: 特定の問題や状況に対して注意を払い、必要な処置をすることを示す。カジュアルな表現で、日常会話でよく使われる。

非常に一般的日常会話家庭

I took care of the arrangements for the party.

私はパーティーの手配をした。

She took care of the kids while their parents were out.

彼女は両親が外出している間、子供たちの世話をした。

よく使う組み合わせ: properly took care of, quickly took care of
handled」と「took care of」の違いを詳しく見る
#15

managed to handle

(うまく扱った)
カジュアル

ニュアンス: 特に困難な状況をうまく乗り越えたことを強調する。日常会話で使われることが多い。

一般的日常会話ビジネスメール

He managed to handle the situation well.

彼はその状況をうまく扱うことができた。

She managed to handle the project despite the difficulties.

彼女は困難にもかかわらずプロジェクトをうまく扱った。

よく使う組み合わせ: successfully managed to handle, effectively managed to handle
handled」と「managed to handle」の違いを詳しく見る
#16

took on

(引き受けた、担当した)
カジュアル

ニュアンス: 新しい責任や任務を受け入れることを示す。カジュアルな表現で、日常会話やビジネスで使われる。

一般的日常会話ビジネスメール

She took on the responsibility for the new project.

彼女は新しいプロジェクトの責任を引き受けた。

He took on extra work to help his team.

彼はチームを助けるために追加の仕事を引き受けた。

よく使う組み合わせ: eagerly took on, willingly took on
handled」と「took on」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
App StoreからダウンロードGoogle Playで手に入れよう

無料でダウンロード