/ˌhæf jɪər rɪˈzʌlts/
HAF year re-ZULTS
💡 「half」の「l」は発音せず、短めの「ハフ」に近い音になります。「results」に最も強いアクセントを置くと自然です。
"The financial performance or outcomes reported by a company for a six-month period, typically covering its revenues, expenses, profits, and other key financial indicators."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは主にビジネスや金融の文脈で使われ、企業の財務の透明性や健全性を示す重要な指標です。投資家、アナリスト、経営層、メディアなどが企業の経済状況を評価する際に頻繁に参照します。非常にフォーマルな表現であり、日常会話で個人的な成果について語る際にはまず使いません。ネイティブは企業の動向や市場の反応を予測する上で、この報告を非常に重要視します。
Did you see our half year results? They look pretty good.
うちの半期決算見ました?かなり好調みたいですよ。
The CEO will present the half year results next month.
来月、CEOが半期決算を発表する予定です。
The company announced impressive half year results, exceeding market expectations.
その会社は市場予想を上回る素晴らしい半期決算を発表しました。
We need to analyze the half year results to identify areas for improvement.
改善点を見つけるために、半期決算を分析する必要があります。
Investors are eagerly awaiting the half year results for a clear picture of the company's health.
投資家は会社の健全性を明確にするため、半期決算を熱心に待っています。
Our half year results show strong growth in overseas markets, particularly in Asia.
当社の半期決算は、特にアジアにおける海外市場での力強い成長を示しています。
The board discussed the implications of the declining sales reported in the half year results.
取締役会は、半期決算で報告された売上減少がもたらす影響について議論しました。
According to the official half year results, net profit increased by 15% year-on-year.
公式の半期決算によると、純利益は前年比で15%増加しました。
A comprehensive review of the half year results will be provided to all stakeholders.
半期決算の包括的な見直しが、全ての利害関係者に提供されます。
The auditing committee scrutinized the half year results for any discrepancies.
監査委員会は、不一致がないか半期決算を詳細に調査しました。
企業が四半期ごと(3ヶ月ごと)に発表する業績報告を指します。期間が「half year results」よりも短いです。
企業が年間ごと(12ヶ月ごと)に発表する業績報告、すなわち通期決算を指します。「half year results」よりも長い期間の報告です。
「annual results」と同義で、年間を通しての企業の業績報告を指します。こちらも「half year results」より長い期間を対象とします。
特定の期間を限定せず、企業の財務的な成果や結果全般を指す、より広範な表現です。半期決算も金融決算の一種です。
「半期決算」という意味で使う場合、通常は「results」と複数形にします。これは、複数の項目(売上、利益、費用など)の結果を包括的に指すためです。
「half year」が「results」を修飾する複合形容詞のように機能するため、所有格を示すアポストロフィ「's」は通常不要です。
A:
What are your projections for the upcoming half year results?
来る半期決算について、どのような予測をしていますか?
B:
We anticipate a slight improvement in our profit margins, despite some market headwinds.
市場の逆風があるにもかかわらず、利益率がわずかに改善すると予想しています。
A:
The latest half year results clearly indicated our strategic shift is yielding positive outcomes.
最新の半期決算は、我々の戦略的転換がポジティブな結果を生み出していることを明確に示しています。
B:
Indeed, we are pleased to see the significant growth in your digital services division.
確かに、デジタルサービス部門での著しい成長は喜ばしいことです。
half year results を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。