/ɡʊərˈmeɪ miːl/
gourMET MEAL
「gourmet(グルメ)」はフランス語由来で、日本語の「グルメ」とほぼ同じ発音ですが、英語では語尾の-etを「エイ」のように発音します。「グールメイ」のような音で、mealと合わせてリズミカルに発音すると自然です。
"A meal that is prepared with high-quality, often exotic ingredients, cooked with skill and artistry, and typically served in a sophisticated setting, offering a refined culinary experience."
ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に「美味しい食事」という以上の意味合いを持ちます。高品質な食材、熟練した調理技術、そして洗練された盛り付けや提供の仕方が含まれる、特別で贅沢な食事体験を指します。日常的な食事には使われず、記念日や特別なイベント、高級レストランでの食事などを表現する際に適しています。フォーマル度は比較的中立ですが、扱う内容が高級なため、ビジネスシーンでの会食や、友人との特別な日の計画など、幅広い場面で自然に使えます。ネイティブは、この言葉を聞くと「素晴らしい味」「贅沢な時間」「洗練された体験」といったポジティブなイメージを抱きます。
For our anniversary, we booked a table at a Michelin-starred restaurant for a gourmet meal.
記念日に、ミシュランの星付きレストランでグルメミールを予約しました。
The cruise ship offers a different gourmet meal every night, prepared by award-winning chefs.
そのクルーズ船では、受賞歴のあるシェフが毎晩異なるグルメミールを提供しています。
She loves cooking and often prepares a gourmet meal for her family on weekends.
彼女は料理が好きで、週末にはよく家族のためにグルメミールを用意します。
After a long day of sightseeing, a gourmet meal at a local specialty restaurant was a perfect treat.
長い一日の観光の後、地元の名物レストランでのグルメミールは最高の楽しみでした。
They enjoyed a wonderful gourmet meal complete with wine pairings and exquisite desserts.
彼らはワインのペアリングや絶妙なデザートまで揃った素晴らしいグルメミールを堪能しました。
The company hosted a reception where guests were treated to a gourmet meal and fine wines.
会社は、ゲストがグルメミールと上質なワインを振る舞われるレセプションを主催しました。
Our executive team discussed the new project over a gourmet meal at the city's top restaurant.
当社の役員チームは、市内のトップレストランでグルメミールをいただきながら新しいプロジェクトについて議論しました。
The package includes accommodation and a gourmet meal at the hotel's renowned restaurant.
このパッケージには、宿泊とホテルの有名レストランでのグルメミールが含まれています。
A seven-course gourmet meal was served at the charity gala, featuring seasonal ingredients.
チャリティガラでは、旬の食材を使った7品のグルメミールが提供されました。
Distinguished guests were invited to enjoy a bespoke gourmet meal prepared by the head chef.
著名なゲストは、ヘッドシェフが用意した特注のグルメミールを楽しむために招待されました。
「fine dining」は「gourmet meal」と同様に高級で洗練された食事を指しますが、食事そのものよりも、レストランの雰囲気、サービス、食器などを含む総合的な「食事体験」や「飲食店ジャンル」を指す傾向があります。「gourmet meal」は、食事の質や内容そのものに焦点を当てています。
「fancy meal」は「豪華な食事」を意味しますが、「gourmet meal」よりもカジュアルな響きがあります。必ずしも最高級の食材や技術を伴うわけではなく、単に「いつもより良い」「見た目が良い」「ちょっと贅沢な」といったニュアンスで使われます。友人との会話など、より気楽な場面で使われます。
「exquisite meal」は「極上の、絶妙な食事」という意味で、「gourmet meal」よりもさらに味や質の高さに重点を置いた表現です。感動するような完璧な味わいや美しさを強調したいときに使われます。フォーマル度も高く、文学的・洗練された印象を与えます。
「special meal」は「特別な食事」という意味で、その特別さの理由は味の良さだけでなく、記念日だから、誰かが作ってくれたから、といった個人的な理由を含みます。必ずしも高級な食材や調理技術を伴うとは限りません。「gourmet meal」は、特別さに加えて品質の高さが前提となります。
「gourmet food」は「高級食材」や「美食料理全般」を指すので、数えられる名詞の「meal」を使う場合は「a gourmet meal」が適切です。「gourmet food」自体は正しい表現ですが、意味合いが少し異なります。
「gourmet」は形容詞または名詞ですが、食べ物自体を指す場合は「gourmet food」や「gourmet dishes」のように具体的な名詞を添えるのが自然です。「meal」を付けることで「食事」という具体的な行為を指します。
A:
What are you planning for your birthday this year?
今年の誕生日、何か計画してる?
B:
My husband booked a table at that new French restaurant. I hear they serve an amazing gourmet meal!
夫が、あの新しいフレンチレストランを予約してくれたの。素晴らしいグルメミールが食べられるらしいわ!
A:
How was the company's annual awards dinner last night?
昨夜の会社のアワードディナーはどうでしたか?
B:
It was fantastic! The catering team outdid themselves with a truly gourmet meal. Everyone was impressed.
素晴らしかったです!ケータリングチームが本当のグルメミールで期待を超えてくれました。皆感動していました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード