/ɡʊd ˈkwɑːləti/
good QUALity
💡 「good」は短く「グッド」と発音し、「quality」の「qua」にアクセントを置いて「クォリティ」と発音します。アメリカ英語では「クワリティ」のように聞こえることもあります。
"Of a high standard or grade; well-made, well-produced, or effective, indicating durability, reliability, or excellence."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、製品、サービス、素材、作品などが期待される水準以上であること、または耐久性、機能性、美しさにおいて優れていることを客観的に評価する際に使われます。「良いもの」「優れたもの」というポジティブな評価を表し、信頼性や価値が高いという気持ちを伝えることができます。日常会話からビジネスシーンまで幅広く使われる中立的な表現です。ネイティブは、何かを選ぶ際や評価する際に自然にこのフレーズを使います。例えば、買い物中に店員に品質について尋ねたり、友人との会話で気に入った商品の良さを伝えたり、会議で製品の強みを説明したりする際に活躍します。
This jacket is really good quality; it feels durable.
このジャケットは本当に質が良いですね。丈夫そうです。
I always buy good quality tools because they last longer.
私はいつも質の良い道具を買います。長持ちするからです。
Their coffee beans are known for their good quality.
彼らのコーヒー豆は良質で知られています。
She only wears clothes made from good quality fabrics.
彼女は質の良い生地で作られた服しか着ません。
It's worth paying a bit more for good quality shoes.
質の良い靴には少し多めにお金を出す価値があります。
We ensure all our products are of good quality before shipping.
出荷前にすべての製品の品質が良好であることを確認しています。
Customers appreciate good quality service, not just good products.
顧客は良い製品だけでなく、質の良いサービスも高く評価します。
Investing in good quality equipment can increase efficiency.
質の良い設備に投資することは、効率を高めることができます。
The report highlights the need for good quality data in decision-making.
報告書は、意思決定における質の良いデータの必要性を強調しています。
Providing good quality education is crucial for societal development.
質の良い教育を提供することは、社会発展のために不可欠です。
The museum acquires artworks of exceptionally good quality.
その美術館は、並外れて質の良い芸術作品を収集しています。
「good quality」とほぼ同じ意味ですが、「high quality」の方がややフォーマルで、より高い水準の品質を強調するニュアンスがあります。文脈によっては「最高品質」に近い意味合いを持つこともあります。どちらも広く使われますが、ビジネス文書などでは「high quality」が好まれることがあります。
「good quality」よりもさらに優れた、卓越した品質を表します。「非常に良い」「素晴らしい」という強い肯定的な評価を含みます。主に製品やサービスに対して使用されます。
他のものよりも明らかに優れている、比較して上位の品質を持つことを示します。競争相手や他の製品との比較で優位性を強調したい場合によく使われます。
最上級の、最高の品質を意味します。競合製品の中でも最も優れているというニュアンスが強く、しばしばマーケティングや広告で使われます。
「good quality」は名詞句であり、単体で形容詞のように使うことはできません。「〜は質の良いものだ」と言う場合は、"of good quality" (前置詞句) を使うか、"a good quality [名詞]" (複合形容詞のように) と続けます。例: "This is a good quality product."
「quality」は「品質」という意味では不可算名詞として扱われることがほとんどです。複数形にする必要はありません。「特性」「特質」という意味では可算名詞になり複数形もありますが、「良い品質」を表す場合は単数形で使います。
A:
This sofa looks comfortable. Do you think it's good quality?
このソファ、座り心地が良さそうですね。質は良いと思いますか?
B:
Yes, the reviews say it's made with good quality materials and built to last.
ええ、レビューによると質の良い素材で作られていて、長持ちするそうです。
A:
Our new smartphone model has received excellent feedback. Many users praise its good quality camera.
新しいスマートフォンモデルは素晴らしい反響を得ています。多くのユーザーがその高品質なカメラを賞賛しています。
B:
That's great to hear. A good quality camera is definitely a key selling point.
それは素晴らしいですね。質の良いカメラは間違いなく重要なセールスポイントです。
good quality を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。