give the highlights
発音
/gɪv ðə ˈhaɪ.laɪts/
give the HIGHLIGHTS
💡 「highlights」の「s」の部分を強く発音します
使用情報
構成単語
意味
主要なポイントや重要な内容を要約して説明する
"To provide a concise summary of the most important or interesting parts of something."
💡 ニュアンス・使い方
主に会議やプレゼンテーションの際に使用する表現で、話の中心となる重要な点を取り上げて説明することを示します。上司や顧客に対して使うことが多く、比較的フォーマルな場面で使われます。簡潔に要点をまとめて伝えるニュアンスがあります。
例文
Let me give you the highlights of the new project proposal.
新しいプロジェクト提案のポイントをお伝えします。
I'll just give the highlights of the meeting, as I know your time is limited.
時間が限られているので、会議のポイントだけお伝えします。
Could you give me the highlights of the report? I don't have time to read the whole thing.
レポートの要点を教えてください。全部読む時間がないんです。
類似表現との違い
「give the highlights」はより簡潔に要点を伝えるニュアンスがある一方、「summarize the key points」はより詳細に説明するニュアンスがある。前者はより上司や顧客向けの表現として適している。
「give the highlights」は要点を簡潔に伝えるのに対し、「focus on the main ideas」は主要な考えに注目するニュアンスがある。前者はより効率的に情報を共有する際に使われる。
よくある間違い
「provide」ではなく「give」を使う必要があります。「give」の方がより自然な表現です。
「present」は「示す」という意味なので、「give」の方が適切です。「give the highlights」の方が簡潔に要点を伝えられます。
学習のコツ
- 💡「highlights」の後に説明する内容を簡潔にまとめる
- 💡上司や重要な顧客に対して使う場合は特に丁寧な言い方が重要
- 💡会議やプレゼンテーションの締めくくりによく使われる
対話例
会議後に上司に報告する場面
A:
So, let me give you the highlights of today's meeting.
では、本日の会議のポイントをお伝えさせていただきます。
B:
Great, I'm listening.
はい、お願いします。
プレゼンテーションの最後に聴衆に要点を説明する場面
A:
In summary, let me give you the highlights of what we've covered today.
最後に、本日お話しした内容の要点をご説明させていただきます。
B:
Okay, I'm ready.
はい、お願いします。
Memorizeアプリで効率的に学習
give the highlights を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。