/ɡɛt ən əˈwɔːrd/
get an aWARD
💡 「get an」は連結して「ゲッダン」のように聞こえることがあります。「award」の最初の「a」は曖昧母音で軽く発音し、後ろの「-ward」に強勢が置かれます。「ward」はRの音を意識して「ウォー(r)ド」と発音しましょう。
"To receive a prize, recognition, or honor for an achievement, excellence, or contribution."
💡 ニュアンス・使い方
個人やチームの特定の功績、パフォーマンス、貢献に対して与えられる「賞」や「表彰」を受け取る際に使う、非常に一般的な表現です。アカデミー賞のような世界的に権威のある賞から、社内表彰、学校の皆勤賞といった身近なものまで、幅広く使えます。受賞者本人の達成感や喜び、名誉を表すこともできますし、第三者が受賞について話す際にも自然に使えます。フォーマル度はニュートラルで、ビジネスシーンから日常会話まで、あらゆる場面で適切に使用できます。ネイティブにとってもごく自然で理解しやすい表現です。
I hope to get an award for my volunteer work next year.
来年、ボランティア活動で賞をもらいたいな。
Did you hear? Sarah got an award for the best presentation in our class!
聞いた?サラがクラスで最優秀プレゼンテーション賞をもらったよ!
My son was so proud when he got an award at school for perfect attendance.
息子は学校で皆勤賞をもらってとても誇らしげでした。
It's exciting to think about getting an award for something you're passionate about.
情熱を注いでいることで賞をもらうことを考えるとワクワクするね。
She was genuinely surprised to get an award for her creative writing.
彼女は創造的な執筆で賞をもらって心底驚いていました。
Our sales team is working hard to get an award for outstanding performance this quarter.
当社の営業チームは、今四半期の優れた業績で賞を獲得するために懸命に働いています。
The company aims to get an award for its commitment to environmental sustainability.
その企業は、環境の持続可能性への取り組みに対して賞を獲得することを目指しています。
The esteemed scientist was deeply honored to get an award for his groundbreaking research.
その著名な科学者は、画期的な研究に対して賞を授与され、大変光栄に思いました。
Many distinguished individuals get an award for their lifelong contributions to various fields.
多くの著名な方々が、様々な分野での生涯にわたる貢献に対して賞を授与されます。
Getting an award boosts morale and motivates employees to perform even better.
受賞は士気を高め、従業員がさらに良いパフォーマンスを発揮するモチベーションになります。
「get an award」と意味はほぼ同じですが、よりフォーマルな響きがあり、公式な授与の文脈で使われることが多いです。やや客観的・受動的なニュアンスが含まれます。
競争の結果として賞を獲得する、勝利するというニュアンスが強いです。スポーツ大会やコンペティション、コンテストなどで一番になって賞を得る場合に特に使われます。「競争に打ち勝って賞を得る」という能動的な意味合いが強調されます。
受動態の表現で、「賞が授与される」という意味になります。誰か(団体など)によって賞が与えられることを強調し、よりフォーマルな状況や報道、公式な発表などで用いられます。
賞を授与されて「光栄である」という感情を伴う表現です。単に賞を得るだけでなく、その賞によって名誉や栄誉を与えられるというニュアンスが強く、非常にフォーマルな場面で使われます。
特定の唯一の賞や、誰もが知っている特定の賞について話すのでない限り、「(たくさんある賞のうちの)一つ」という意味で不定冠詞の 'an' を使うのが一般的です。特定の賞を指す場合は 'the' も使えますが、文脈が必要です。
「(誰かによって)賞を授与される」という受動の意味で使いたい場合は、'be awarded' がより一般的で自然です。'get awarded' も使われることはありますが、'be awarded' の方がフォーマルで標準的です。'get an award' は「賞をもらう」という能動的な意味です。
A:
Hey, I heard you got an award at work! Congratulations!
ねえ、仕事で賞をもらったって聞いたよ!おめでとう!
B:
Oh, thanks! I was really surprised and honored.
ああ、ありがとう!本当に驚いたし、光栄だったよ。
A:
My daughter got an award for her essay last week.
うちの娘、先週エッセイで賞をもらったの。
B:
That's wonderful! You must be so proud.
それは素晴らしいですね!さぞかし誇らしいでしょう。
A:
What's your biggest career goal?
あなたの最大のキャリア目標は何ですか?
B:
I'd love to get an award for my research someday. That would be incredible.
いつか自分の研究で賞をもらいたいです。それは信じられないほど素晴らしいことでしょうね。
get an award を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。