gain popularity
発音
/geɪn pɒpjʊˈlærɪti/
GAIN popuLARity
💡 「gain」の「ai」をしっかり発音します。
使用情報
構成単語
意味
人気や支持を獲得する、人気が出る
"To become popular or well-liked; to increase in popularity."
💡 ニュアンス・使い方
この表現は物事が徐々に人気を博していく様子を表します。新しい製品やアーティストが徐々に評価されて人気が出ていくなど、時間をかけて認知されていく過程を表す際に使われます。ポジティブなニュアンスがあり、「広く支持されるようになる」といった意味合いが強いです。ビジネスの文脈でも、新しいサービスやトレンドが普及していくプロセスを表すのに適しています。比較的フォーマルな表現です。
例文
The new smartphone model has really gained popularity since its launch.
この新型スマートフォンは発売以来、大変人気が出てきました。
Mindfulness meditation has gained significant popularity in recent years.
マインドフルネス瞑想は近年大きな人気を集めるようになってきました。
The company's innovative product line has steadily gained popularity among consumers.
同社の革新的な製品ラインは消費者の間で着実に人気を博してきました。
類似表現との違い
「gain popularity」と「rise in popularity」はほぼ同じ意味ですが、「rise in popularity」はより明示的に人気の高まりを表します。一方「gain popularity」はそのプロセスを表す表現としてより一般的に使われます。
「become popular」は一般的な「人気になる」という意味で、プロセスを表さない単純な表現です。一方「gain popularity」は、時間をかけて徐々に人気が出ていく過程を表すニュアンスがあります。
よくある間違い
「obtain」は「手に入れる」という意味なので、「人気を得る」という表現には適切ではありません。「gain」の方が「人気が高まっていく」というニュアンスがより適切です。
学習のコツ
- 💡「gain popularity」は人気が徐々に高まっていくプロセスを表す表現なので、ゆっくりとした変化を表す場合に使うのが適切です。
- 💡ビジネスの文脈でも使える比較的フォーマルな表現なので、レポートやプレゼンテーションなどでも使えます。
- 💡「popularity」には「支持」「評価」などの意味もあるので、製品やサービスが人々に受け入れられていく様子を表すのに適しています。
対話例
新製品の人気について話し合う
A:
Did you hear about the new smartwatch? I think it's really starting to gain popularity.
新しいスマートウォッチ、すごい人気が出てきているそうですね。
B:
Yeah, I've noticed a lot of people wearing them lately. It seems like the brand is really taking off.
そうですね。最近よく見かけるようになりました。ブランドが急速に広まっているみたいですね。
Memorizeアプリで効率的に学習
gain popularity を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。