future generations
発音
/ˌfjuːtʃər ˌdʒɛnəˈreɪʃənz/
FUTURE geneRAtions
💡 「future」と「generations」の両方に強勢がありますが、「generations」の「re(レイ)」の部分が最も強く発音されます。連結する「r」の音も意識しましょう。
使用情報
構成単語
意味
今後生まれてくる人々、未来を生きる世代。現代の行動がその後の時代に与える影響を考える際に用いられることが多いです。
"All the people who will live in the future, especially those considered as a group whose well-being is affected by present-day actions and decisions."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、現在の私たちの行動や決定が、これから生まれてくる人々、つまり未来の社会や環境にどのような影響を与えるかを考える際に非常に頻繁に使われます。特に、環境保護、持続可能な開発、社会保障、倫理的な問題などの議論において重要視されます。フォーマルな文脈や、責任感、長期的な視点、そして希望を込めて使われることが多く、カジュアルな日常会話で頻繁に登場する表現ではありません。ネイティブは、このフレーズを聞くと、話し手が「より大きな視点」や「長期的な影響」を考慮していると感じます。
例文
We must protect the environment for future generations.
私たちは未来の世代のために環境を守らなければなりません。
Our decisions today will have a profound impact on future generations.
私たちの今日の決定は、未来の世代に深い影響を与えるでしょう。
Sustainable development aims to meet the needs of the present without compromising the ability of future generations to meet their own needs.
持続可能な開発は、未来の世代が自らのニーズを満たす能力を損なうことなく、現在のニーズを満たすことを目指します。
Educating children about climate change is vital for future generations.
子どもたちに気候変動について教育することは、未来の世代にとって極めて重要です。
The government is considering policies that will benefit future generations.
政府は未来の世代に利益をもたらす政策を検討しています。
Passing down our cultural heritage is a duty we owe to future generations.
私たちの文化的遺産を伝えることは、未来の世代に対して負う義務です。
What kind of world do we want to leave for future generations?
私たちは未来の世代のためにどのような世界を残したいでしょうか?
Investing in renewable energy is a gift to future generations.
再生可能エネルギーへの投資は、未来の世代への贈り物です。
Let's consider the long-term consequences for future generations when making this choice.
この選択をする際、未来の世代にとっての長期的な結果を考慮しましょう。
They established a fund to support research that could benefit future generations.
彼らは未来の世代に恩恵をもたらしうる研究を支援するための基金を設立しました。
類似表現との違い
「後世」「子孫」を意味し、「future generations」よりもさらに詩的で、文書や非常にフォーマルなスピーチで使われることが多いです。血縁関係だけでなく、人類全体の後世を指す場合もあります。
「来るべき世代」という意味で、「future generations」と非常に近い意味で使われます。わずかに「これからやってくる」という直接的なニュアンスが強い場合がありますが、ほとんど同義で置き換え可能です。
「次の世代」という意味で、「future generations」よりも指す範囲が限定的です。通常、現在のすぐ後の世代を指し、漠然とした遠い未来の世代全体を指す場合は「future generations」がより適切です。
「子孫」という意味で、特定の個人や家族から血縁関係で繋がる後継者を指します。「future generations」は血縁に限定されず、人類全体の未来の世代を指す点で異なります。
よくある間違い
この表現は通常、複数の世代全体を指すため、単数形ではなく複数形「generations」を使うのが一般的です。特定の1つの「未来の世代」だけを指すことは稀です。
特定の未来の世代を指す場合は「the」を使うこともありますが、一般的に「future generations」で十分です。漠然と「未来の世代全般」を指す場合は無冠詞で使われます。
学習のコツ
- 💡環境問題や社会問題、長期的な計画について話す際に非常に役立つ表現です。
- 💡「for future generations」(未来の世代のために)という形で使われることが多いです。
- 💡常に複数形「generations」を使うことを意識しましょう。
対話例
環境問題について議論するビジネス会議
A:
We need to consider the environmental impact of this new project. What about future generations?
この新しいプロジェクトの環境への影響を考慮する必要があります。未来の世代についてはどうでしょうか?
B:
Absolutely. Sustainability is key, and we must ensure our actions don't burden future generations.
全くその通りです。持続可能性が重要であり、私たちの行動が未来の世代に負担をかけないようにしなければなりません。
友人との社会問題に関する議論
A:
I sometimes worry about the challenges future generations will face, especially with climate change.
気候変動もあるし、未来の世代が直面するであろう課題について時々心配になるよ。
B:
Me too. It's a heavy thought, but it also motivates us to make better choices now, for their sake.
私もそう。重いテーマだけど、彼らのために今より良い選択をするモチベーションにもなるよね。
Memorizeアプリで効率的に学習
future generations を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。