/ˌfʊli ˈloʊdɪd/
fully LOADED
fullyは軽く素早く発音し、loadedのloadの部分を強く、はっきりと発音します。dの部分は『ドゥ』ではなく、軽い『ッd』のような音になります。
"Containing the maximum amount that can be held or carried; completely filled with something."
ニュアンス・使い方
物理的な空間や容器が、物や人によって容量いっぱいに満たされている状態を表します。トラックや買い物カート、コンテナなどが対象となることが多いです。限界まで積載されているという客観的な事実を述べることが多く、感情的なニュアンスはほとんどありません。
My shopping cart was fully loaded after the big sale.
大セール後、私の買い物カートは満載でした。
The delivery truck left the warehouse fully loaded with packages.
配送トラックは、小包を満載にして倉庫を出発しました。
After a long hike, my backpack felt fully loaded with all my gear.
長いハイキングの後、私のバックパックは全ての装備でぎっしり詰まっているように感じました。
The cargo ship departed fully loaded with goods for export.
その貨物船は、輸出用の品物を満載して出港しました。
The aircraft took off fully loaded with passengers and luggage.
その航空機は、乗客と手荷物を満載して離陸しました。
The freezer is fully loaded, so there's no room for more ice cream.
冷凍庫は満杯なので、これ以上アイスクリームを入れるスペースがありません。
"Equipped with all available features, options, or amenities, often implying a premium or high-end version."
ニュアンス・使い方
主に車、電子機器、ソフトウェアなどの製品が、利用可能な全ての機能や追加オプションを搭載している状態を指します。最上位モデルや豪華版といった意味合いが強く、利便性や贅沢さを強調する際に使われます。製品の魅力をアピールする広告や商品説明で頻繁に用いられます。
I just bought a new smartphone; it's fully loaded with all the latest features.
新しいスマートフォンを買ったばかりなんだけど、最新機能が全部詰まったフル装備だよ。
My friend's new car is fully loaded with a navigation system, heated seats, and a sunroof.
友人の新車は、ナビ、シートヒーター、サンルーフまで付いたフル装備なんだ。
This new gaming console is fully loaded, offering stunning graphics and fast processing.
この新しいゲーム機はフル装備で、素晴らしいグラフィックと高速処理を提供します。
The software package is fully loaded, providing solutions for various business needs.
このソフトウェアパッケージはフル機能搭載で、様々なビジネスニーズに対応するソリューションを提供します。
We're introducing a fully loaded version of our product next quarter.
来四半期には、当製品のフル装備版を発表する予定です。
「装備が充実している」という点では共通しますが、`fully loaded`は特に車や電子機器で「利用可能な全てのオプションや追加機能が付いている」という、より包括的で贅沢なニュアンスが強いです。`fully equipped`は基本的な設備や必要な道具が全て揃っていることを指す場合が多いです。
「縁までぎっしり詰まっている」という意味で、容器や空間が物理的に隙間なく詰め込まれている状況を強調します。`fully loaded`が積載物や機能の量を指すのに対し、`packed to the brim`は物理的な「詰め込み具合」に焦点があります。より口語的でカジュアルな印象を与えます。
「全て込みの」という意味で、特に旅行パッケージやサービスにおいて「料金に全てのサービスや施設利用が含まれている」ことを指します。`fully loaded`が製品自体の機能や内容を指すのに対し、`all inclusive`は料金体系や提供されるサービス範囲を指す点で異なります。
「完全に装備されている」という状態を表す形容詞句なので、過去分詞形の`loaded`を使います。`load`は動詞で「積み込む」という意味です。
`loaded`を修飾するのは副詞の`fully`です。`full`は形容詞なので、`loaded`を直接修飾することはできません。
A:
How do you like your new car?
新しい車、どう?
B:
I absolutely love it! It's fully loaded with all the latest tech and safety features.
すごく気に入ってるよ!最新技術と安全機能が全部詰まったフル装備なんだ。
A:
Wow, your suitcase looks pretty heavy. Is it fully loaded?
わあ、君のスーツケース、かなり重そうだね。満載なの?
B:
You bet! I packed everything for a two-week trip. It's fully loaded.
もちろん!2週間の旅行のために全部詰め込んだからね。ぎっしりだよ。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード