/faʊnd nɪər/
FOUND NEAR
「found」は「ファウンド」と、少し口を大きく開けて「アウ」の音を意識して発音します。「near」は「ニアー」と、舌先を上あごに近づけながら発音します。全体として「ファウンド・ニアー」という感じです。
"Discovered, located, or present in close proximity to a particular place or object."
ニュアンス・使い方
「found near」は、何かを探していたり、偶然見つけたりした結果、特定の場所の近くでそれが存在していたり、発見されたりした状況を表す際に使われます。失くし物が見つかったり、考古学的な発見、事件の証拠品、野生動物の目撃情報など、様々な文脈で使用できます。一般的には客観的な事実を伝える表現であり、フォーマル度も状況によりますが、ニュース報道や報告書などでも中立的に使われることが多いです。ネイティブにとっては、特定の場所との関連性を示す標準的な表現として認識されます。
My lost keys were found near the park bench.
私の失くした鍵は公園のベンチの近くで見つかりました。
We found a stray puppy near our house yesterday.
昨日、家の近くで迷子の子犬を見つけました。
She found some rare wildflowers growing near the hiking trail.
彼女はハイキングコースの近くで珍しい野草を見つけました。
The old photo album was found near the attic window.
その古い写真アルバムは屋根裏の窓の近くで見つかりました。
I found my phone charger near the coffee machine this morning.
今朝、コーヒーメーカーの近くで携帯の充電器を見つけました。
Crucial evidence was found near the crime scene, leading to a breakthrough in the case.
事件現場の近くで決定的な証拠が見つかり、事件解決の突破口となりました。
A new mineral deposit was found near the proposed mining site.
新しい鉱床が、提案されている採掘場所の近くで発見されました。
The defect was found near the power supply unit during the quality inspection.
品質検査中に、電源ユニットの近くで欠陥が見つかりました。
Ancient pottery fragments were found near the excavation area, suggesting a previously unknown settlement.
発掘現場の近くで古代の陶器の破片が見つかり、これまで知られていなかった集落の存在が示唆されました。
The rare bird species was found near the newly protected wetlands, highlighting the importance of conservation efforts.
その希少な鳥類は、新しく保護された湿地の近くで確認され、保全活動の重要性が強調されました。
「located near」は「〜の近くに位置している」という意味で、あるものの永続的な位置や存在を客観的に説明する際に使われます。一方「found near」は、一時的な発見や、何かを探していた結果として見つかった状況に焦点を当てます。例えば、建物の場所を説明するなら「located near」が適切です。
「discovered near」は「〜の近くで発見された」という意味で、「found near」と非常に似ていますが、「discovered」はより意図的な探索や、重要性のある新たな発見、または初めての発見といったニュアンスが強調される傾向があります。「found」は偶然の発見も含まれますが、「discovered」は通常、より計画的・学術的な文脈で使われがちです。
「situated near」も「〜の近くに位置している」という意味で、「located near」と同様に、物事の永続的な位置や配置を説明する際に使われます。「found near」が「見つけられた」という行為の結果を示すのに対し、「situated near」は静的な状態や地理的な配置を強調します。
「found in the vicinity of」は「〜の付近で見つかった」という意味で、「found near」とほぼ同じですが、「in the vicinity of」はよりフォーマルな響きがあり、また「near」よりもやや広範囲な「付近」を指すことがあります。報告書や公式な文書で使われることが多い表現です。
`near` は「〜の近くに」という意味の前置詞として機能するため、その前に別の場所を示す前置詞 (`at`) を重ねる必要はありません。`at` を使う場合は `found at [場所]` のように具体的な地点を示します。
`nearly` は副詞で「ほとんど、危うく」という意味になります。一方、`near` は前置詞または副詞で「〜の近くに」という意味です。意味が全く異なるため、混同しないよう注意が必要です。
`nearby` は副詞または形容詞で「近くに、近所の」という意味です。`near` は前置詞として名詞の前に来て「〜の近くに」と場所を示しますが、`nearby` を前置詞的に使うのは一般的ではありません。`found nearby` とすると「近くで発見された」という文は成立しますが、「found near [特定の場所]」のように具体的に場所を指し示す場合は `near` を使います。
A:
Have you seen my reading glasses anywhere?
どこかに私の老眼鏡を見ませんでしたか?
B:
Oh, I think they were found near the armchair in the living room.
ああ、リビングのアームチェアの近くで見つかったと思いますよ。
A:
How was your hike yesterday?
昨日のハイキングはどうでしたか?
B:
It was great! We found a beautiful hidden spring near the top of the mountain.
最高でしたよ!山の頂上近くで美しい隠れた泉を見つけました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード