「florist」の類語・言い換え表現
花屋やフラワーデザイナーのことを指す名詞
floristより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。
フォーマルな表現(6語)
floral designer
(フラワーデザイナー)ニュアンス: 花のデザインやアレンジメントを専門に行う職業の人を指す。特にイベントや式典のための花の装飾を手がけることが多い。
She works as a floral designer for weddings.
彼女は結婚式のためのフラワーデザイナーとして働いています。
The floral designer created a stunning centerpiece.
そのフラワーデザイナーは素晴らしいセンターピースを作成しました。
flower artist
(花のアーティスト)ニュアンス: 花を使って芸術作品を作る人を指す。フラワーアートやインスタレーションなど、創造的な表現が特徴。
The flower artist's installation was breathtaking.
その花のアーティストのインスタレーションは驚くべきものでした。
She is a renowned flower artist in the industry.
彼女は業界で有名な花のアーティストです。
botanist
(植物学者)ニュアンス: 植物の研究を専門とする科学者。花を扱うが、フローリストとは異なり、主に学術的な分野で活動する。
The botanist studied the genetics of flowering plants.
その植物学者は花を咲かせる植物の遺伝学を研究しました。
She published a paper on the role of pollinators, which attracted the botanists' interest.
彼女は受粉者の役割に関する論文を発表し、植物学者たちの関心を引きました。
petal artist
(花びらを使ったアートを作る人)ニュアンス: 花びらを使ってアートを作成する専門家。フラワーアートに特化した職業であるが、フローリストとは異なる。
The petal artist showcased her work at the gallery.
その花びらアーティストはギャラリーで作品を展示しました。
Her unique style as a petal artist is widely recognized.
彼女の花びらアーティストとしての独特なスタイルは広く認識されています。
flower broker
(花を扱う仲介業者)ニュアンス: 花の卸売業者や仲介業者を指し、花を供給する際に仲介役を務めることが多い。
The flower broker facilitates the sale between growers and retailers.
その花の仲介業者は生産者と小売業者間の販売を仲介します。
She works as a flower broker in the floral industry.
彼女はフラワー業界で花の仲介業者として働いています。
florist shop owner
(花屋の経営者)ニュアンス: 花屋を経営している人を指す。フローリストとしての技能を持つことが多いが、ビジネスの側面も重要。
The florist shop owner has been in business for over 20 years.
その花屋の経営者は20年以上の経験があります。
As a florist shop owner, she understands the market well.
花屋の経営者として、彼女は市場をよく理解しています。
中立的な表現(5語)
flower shop
(花屋)ニュアンス: 花を販売する店舗であり、さまざまな種類の花や植物を取り扱っている。フローリストが経営することが多いが、必ずしもフローリストである必要はない。
I need to stop by the flower shop to buy some roses.
バラを買うために花屋に寄る必要があります。
The flower shop has a great selection of seasonal flowers.
その花屋は季節の花の品揃えが素晴らしいです。
flower vendor
(花の販売者)ニュアンス: 花を販売する人を指し、屋台や市場などで花を売る場合が多い。フローリストとは異なり、店舗を持たないこともある。
The flower vendor sells fresh blooms every weekend.
その花の販売者は毎週末に新鮮な花を売っています。
I bought tulips from a flower vendor at the market.
市場の花の販売者からチューリップを買いました。
bouquet maker
(ブーケ製作業者)ニュアンス: ブーケを専門に作る人を指す。結婚式や特別なイベントのためにブーケを作成することが多い。
The bouquet maker crafted a beautiful arrangement for the bride.
ブーケ製作業者は新婦のために美しいアレンジを作りました。
I hired a bouquet maker for my anniversary celebration.
記念日のためにブーケ製作業者を雇いました。
flower enthusiast
(花好きな人)ニュアンス: 花に対して特別な興味や情熱を持つ人を指し、専門家ではないが花を愛する人。
She is a flower enthusiast who collects rare species.
彼女は珍しい種類の花を収集する花好きです。
The club is for flower enthusiasts who want to share their experiences.
このクラブは経験を共有したい花好きのためのものです。
flower seller
(花を売る人)ニュアンス: 花を販売する人全般を指し、フローリストや屋台の販売者などを含む幅広い用語。
The flower seller had a wide variety of blooms.
その花の販売者は多様な花を取り揃えていました。
I spoke to a flower seller at the festival.
祭りで花の販売者と話をしました。
カジュアルな表現(2語)
green thumb
(植物を育てるのが得意な人)ニュアンス: 花や植物を育てるのが得意な人を指す表現。フローリストとは異なり、販売やデザインではなく栽培が得意。
My grandmother has a green thumb; her garden is full of flowers.
祖母は植物を育てるのが得意で、庭は花でいっぱいです。
If you have a green thumb, you'll enjoy gardening.
植物を育てるのが得意なら、ガーデニングを楽しむでしょう。
flower lover
(花を愛する人)ニュアンス: 単に花が好きな人を指し、特別な知識や技能があるわけではないが、花を楽しむことを好む。
I'm a flower lover and enjoy visiting botanical gardens.
私は花が好きで、植物園を訪れるのが好きです。
As a flower lover, I always have fresh flowers in my home.
花を愛する者として、いつも家に新鮮な花を飾っています。
対義語
この単語をもっと学ぶ
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
「分かる。話せる」を最速で。
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
iPhoneでスキャン
無料でダウンロード