failed humiliatingly

コロケーション英検準1級C1TOEIC ★★TOEIC 800点目標

発音

/feɪld hjuːˈmɪliəˌteɪlɪ/

failed huMILiatingly

💡 「failed」の最後は「ld」をしっかり発音しましょう。「humiliatingly」はやや長い単語ですが、特に「-mil-」の部分を強く発音し、他の音節ははっきりと、しかし軽めに発音することで自然に聞こえます。

使用情報

フォーマリティ:中立
頻度:よく使われる
使用場面:
日常会話ビジネス政治・社会スポーツメディア・ジャーナリズム教育・学術個人的な反省

構成単語

意味

恥ずべき失敗をする、面目を失うほど惨めに失敗する、屈辱的な敗北を喫する。

"To fail in a way that causes extreme embarrassment, a great loss of dignity, or severe damage to one's reputation, often in a public or highly visible context."

💡 ニュアンス・使い方

このフレーズは、単に「失敗した」という事実だけでなく、その失敗がもたらす「恥辱」「屈辱感」「面目の喪失」といった強い感情や、社会的・公的な評価の低下を強調する際に使われます。個人の試み、ビジネスプロジェクト、政治的なキャンペーン、スポーツの試合など、結果が公衆の目に触れる状況での「大失敗」や「惨敗」を表現するのに適しています。失敗した本人だけでなく、その失敗を見守っていた人々にとっても衝撃的で残念な結果であったことを示唆します。フォーマルからややインフォーマルな状況まで幅広く使われますが、その強いニュアンスから、真剣な文脈で用いられることが多いです。

例文

His attempt to launch a solo career failed humiliatingly.

カジュアル

彼のソロキャリアを立ち上げようとする試みは、屈辱的な失敗に終わりました。

The startup's much-hyped product launch failed humiliatingly in the market.

ビジネス

そのスタートアップが大々的に宣伝した製品発表は、市場で惨敗しました。

The team's strategy failed humiliatingly, leading to an early exit from the tournament.

カジュアル

チームの戦略は屈辱的に失敗し、トーナメントからの早期敗退につながりました。

Despite massive investment, their ambitious expansion project failed humiliatingly.

ビジネス

巨額の投資にもかかわらず、彼らの野心的な拡大プロジェクトは屈辱的に失敗しました。

The politician's re-election campaign failed humiliatingly, despite widespread initial support.

フォーマル

その政治家の再選キャンペーンは、当初広範な支持を得ていたにもかかわらず、惨敗しました。

I tried to bake a fancy cake for the party, but it failed humiliatingly.

カジュアル

パーティーのために凝ったケーキを焼こうとしたのですが、見事に失敗してしまいました。

The company's attempt to enter the foreign market failed humiliatingly due to poor research.

ビジネス

その企業の海外市場参入の試みは、調査不足が原因で屈辱的な失敗に終わりました。

Critics agreed that the new movie, despite its big budget, failed humiliatingly at the box office.

カジュアル

批評家たちは、巨額の予算にもかかわらず、新作映画が興行的に惨敗したことで意見が一致しました。

Her first public speech failed humiliatingly, causing her great embarrassment.

カジュアル

彼女の初の公開スピーチは屈辱的に失敗し、彼女に大きな恥をかかせました。

The peace talks failed humiliatingly, exacerbating tensions in the region.

フォーマル

和平交渉は屈辱的に失敗し、地域の緊張を悪化させました。

類似表現との違い

「miserably」は「みじめに、ひどく」といった意味で、失敗の程度がひどいことを強調しますが、「humiliatingly」のような「屈辱的」「面目を失う」といった他者の目や評判に関するニュアンスは弱めです。個人的な感情や状況の悲惨さに焦点が当たることが多いです。

特に競争や対立の文脈で使われ、「壊滅的な敗北を喫する」という意味です。物理的な敗北や競争の結果に重きが置かれ、「failed humiliatingly」が精神的なダメージや評判の失墜も含むのに対し、こちらは直接的な敗北を指すことが多いです。

went down in flamesカジュアル

比喩的な表現で、「完全に失敗する、炎上して崩壊する」といった意味合いです。より口語的で、計画やプロジェクトなどが劇的に、そして目に見える形で破綻する様子を表します。「humiliatingly」が失敗の結果としての感情や評判に焦点を当てるのに対し、こちらは失敗のプロセスや破綻の様子を強調します。

「flop」は特に興行や製品などで「大失敗する」という意味で、「spectacularly」は「見事に、劇的に」という強調の副詞です。この表現は「humiliatingly failed」よりも、特にエンターテイメントや商業的な文脈での、期待外れで笑いものになるような失敗を表すのに適しています。

よくある間違い

failed shamefully
failed humiliatingly

「shamefully」は「恥ずべきことに、不名誉にも」という意味で、「humiliatingly」と似ていますが、より個人の道徳的な問題や行動の良し悪しに焦点を当てる傾向があります。「humiliatingly」は、公の場で面目を失う、屈辱を味わうというニュアンスが強いです。

failed badly
failed humiliatingly

「badly」は単に「ひどく、まずく」という意味で、失敗の程度は表せますが、「humiliatingly」が持つ「屈辱的」「面目を失う」という強い感情的なインパクトや評判への影響までは表現できません。より強い感情や公的な影響を示したい場合は「humiliatingly」を選びましょう。

学習のコツ

  • 💡「humiliatingly」は単なる「ひどい失敗」ではなく、「恥をかく」「面目を失う」という感情的な側面を強調する際に使います。
  • 💡プロジェクト、選挙、スポーツの試合など、公的な結果が伴う状況での失敗を表現するのに特に適しています。
  • 💡強い感情を伴う表現なので、使う場面を慎重に選びましょう。ニュース記事や公式報告書でも見られます。
  • 💡過去形の「failed」と共に使われることが一般的ですが、未来形や現在完了形と組み合わせて使うことも可能です。

対話例

ビジネスプロジェクトの失敗について話す同僚同士の会話

A:

How did the Mars colonization project go? I heard it was challenging.

火星移住プロジェクトはどうなったんですか?難しいと聞いていましたが。

B:

Unfortunately, it failed humiliatingly. All the initial plans were flawed, and the public backlash was immense.

残念ながら、屈辱的な失敗に終わりました。最初の計画はすべて欠陥だらけで、世論の反発も絶大でした。

友人が自身の過去の挑戦について語るカジュアルな会話

A:

Hey, remember when you tried to teach yourself coding from scratch?

ねえ、自分でゼロからプログラミングを学ぼうとした時のこと覚えてる?

B:

Oh, don't remind me! I failed humiliatingly. Couldn't even get past the first chapter of the textbook. It was pretty embarrassing.

ああ、思い出させないでよ!惨敗だったよ。教科書の最初の章すら終えられなかったんだから。かなり恥ずかしかったね。

Memorizeアプリで効率的に学習

failed humiliatingly を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。

App Storeからダウンロード
無制限の単語登録
音声再生対応
📱
オフライン学習