exercise creativity
発音
/ˈɛksərˌsaɪz kriːˌeɪˈtɪvəti/
EXERCISE creATivity
💡 「exercise」は最初の「エ」と「サイ」を、そして「creativity」は「ティ」の部分を特に強く発音すると、より自然な英語に聞こえます。
使用情報
構成単語
意味
創造性や独創性を働かせ、新しいアイデアを生み出したり、問題を解決したりする能力やプロセスを発揮すること。
"To use one's imagination, original ideas, and inventive skills to create something new, solve problems, or think in innovative ways."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、単に「創造性を使う」というよりも、積極的にその能力を「行使する」「発揮する」というニュアンスが強いです。仕事、学習、趣味、芸術活動など、新しい発想や解決策が求められる幅広い場面で使われます。知的で建設的な行動を表し、ややフォーマルな響きも持ちますが、カジュアルな会話でも十分に理解されます。ネイティブは、この表現を使うことで、対象となる人物や行動が、単にアイデアを出すだけでなく、そのアイデアを形にするための精神的な努力やスキルを伴っていると感じるでしょう。
例文
To design this logo, you really need to exercise creativity.
このロゴをデザインするには、本当に創造性を発揮する必要がありますね。
Kids should be encouraged to exercise creativity through art and play.
子供たちは芸術や遊びを通して創造性を発揮するよう奨励されるべきです。
He loves cooking because it allows him to exercise creativity with ingredients.
彼は料理が大好きです。材料を使って創造性を発揮できるからです。
We're looking for someone who can exercise creativity in problem-solving.
私たちは問題解決において創造性を発揮できる人材を探しています。
Don't be afraid to exercise creativity; there are no wrong answers here.
創造性を発揮することを恐れないでください。ここでは間違いというものはありません。
This project is a great opportunity to exercise creativity and innovation.
このプロジェクトは、創造性と革新性を発揮する素晴らしい機会です。
In today's competitive market, companies must constantly exercise creativity to stay ahead.
今日の競争の激しい市場では、企業は常に創造性を発揮して優位に立つ必要があります。
Our marketing team needs to exercise creativity to develop innovative campaigns.
私たちのマーケティングチームは、革新的なキャンペーンを開発するために創造性を発揮する必要があります。
The new policy aims to encourage employees to exercise creativity in their daily tasks.
新しい方針は、従業員が日々の業務で創造性を発揮することを奨励することを目的としています。
Academia often serves as a fertile ground for individuals to exercise creativity and intellectual prowess.
学術界は、個人が創造性と知的能力を発揮するための豊かな土壌となることが多い。
It is imperative for leaders to exercise creativity in developing sustainable solutions for global challenges.
指導者たちは、地球規模の課題に対する持続可能な解決策を開発する上で創造性を発揮することが不可欠である。
類似表現との違い
'exercise creativity'が創造性を意識的に「働かせる」「発揮する」という行動を指すのに対し、'unleash creativity'は内に秘めた創造性や潜在能力を「解き放つ」「引き出す」という、より強い解放感や自由さを伴うニュアンスがあります。特に、阻害要因がなくなり、創造性が爆発的に発揮されるような状況で使われます。
'exercise creativity'は個人の能動的な行動に焦点を当てる一方、'foster creativity'は創造性が育まれる環境を「育成する」「促進する」という他動的な意味合いが強いです。教育機関や組織が、従業員や学習者の創造性を高めるための施策を講じる際によく用いられます。
'exercise creativity'が実際に創造性を発揮する行動を意味するのに対し、'stimulate creativity'は創造性を「刺激する」「活発化させる」ための外部からの働きかけを指します。例えば、新しい体験や情報がアイデアを生み出すきっかけになる、といった文脈で使われます。
'exercise creativity'は既にある創造性を活動的に使うことを意味するのに対し、'tap into creativity'は、自分の中にある、あるいはチームの中にある創造性の源泉に「アクセスする」「活用する」というニュアンスです。まだ十分に引き出されていない創造力を利用する際に使われます。
よくある間違い
'make creativity'は英語として不自然です。創造性を「生み出す」のではなく、「働かせる」「発揮する」という文脈では、'exercise creativity'が適切な表現となります。
'do creativity'も同様に不自然です。創造性のような抽象的な能力に対して「do」は通常使いません。'exercise'を使うことで、その能力を意識的に活用するニュアンスが伝わります。
'apply creativity'も間違いではありませんが、'exercise creativity'は創造力という「能力」を自ら「行使する」ニュアンスが強く、より一般的です。'apply'は特定の状況や問題に「適用する」という意味合いが強くなります。
学習のコツ
- 💡抽象的な能力(creativity, authority, powerなど)を「発揮する」「行使する」際に'exercise'を使うと、より洗練された表現になります。
- 💡ビジネスシーンや学術的な議論で、新しいアイデアや解決策の必要性を強調したい時に効果的です。
- 💡単に「use creativity」と言うよりも、能動的に力を「働かせる」という意思が強く伝わります。
対話例
新しいキャンペーンのアイデア出し
A:
We need some fresh ideas for the new campaign. How can we encourage the team to exercise creativity?
新しいキャンペーンのために斬新なアイデアが必要です。どうすればチームに創造性を発揮させられるでしょうか?
B:
Maybe a brainstorming session in a more relaxed environment would help them.
もっとリラックスした環境でのブレインストーミングセッションが助けになるかもしれませんね。
子供の教育について
A:
I want my kids to grow up thinking outside the box.
子供たちには既成概念にとらわれずに育ってほしいんです。
B:
Absolutely. It's crucial to let them exercise creativity from a young age through art and play.
全く同感です。幼い頃から芸術や遊びを通して創造性を発揮させることは非常に重要です。
Memorizeアプリで効率的に学習
exercise creativity を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。