類語・言い換え

emitting」の類語・言い換え表現

放出する、発する動詞

emittingより適切な表現を場面に応じて使い分けましょう。 フォーマル度やニュアンスの違いを詳しく解説します。

類語数: 15フォーマル: 3中立: 7カジュアル: 5

フォーマルな表現(3語)

#2

discharging

(放出する)
フォーマル

ニュアンス: 主に液体やガスを放出する際に使われ、特に工業や技術的文脈でよく使用されます。感情やエネルギーの放出にも使われることがあります。

一般的技術文書ビジネスメール

The factory is discharging waste into the river.

その工場は川に廃棄物を放出しています。

He was discharging his duties as a manager.

彼はマネージャーとしての職務を果たしていました。

よく使う組み合わせ: waste, responsibilities
emitting」と「discharging」の違いを詳しく見る
#3

issuing

(発行する、放出する)
フォーマル

ニュアンス: 公式な文書や命令を発行する際に使われることが多く、物理的な放出よりも抽象的な意味合いが強いです。

一般的ビジネス文書法律文書

The government is issuing new regulations.

政府は新しい規制を発行しています。

The bank is issuing a statement regarding the loan.

銀行はローンに関する声明を発表しています。

よく使う組み合わせ: regulations, instructions
emitting」と「issuing」の違いを詳しく見る
#1

issuing forth

(発生する、発信する)
非常にフォーマル

ニュアンス: 公式な表現として、特に文語的な文脈や文学作品で使われることが多いです。

まれ文学作品公式文書

The proclamation is issuing forth from the palace.

その宣言は宮殿から発生しています。

The sounds of music are issuing forth from the hall.

音楽の音がホールから発信されています。

よく使う組み合わせ: proclamation, sounds
emitting」と「issuing forth」の違いを詳しく見る

中立的な表現(7語)

#4

exuding

(にじみ出る)
中立

ニュアンス: 特に液体や香りがじわじわと出てくる様子を表現します。感情が表に出ることにも使われることがあります。

一般的文学作品日常会話

The cheese is exuding a rich aroma.

そのチーズは濃厚な香りをにじみ出させています。

She was exuding confidence during the presentation.

彼女はプレゼンテーション中に自信をにじませていました。

よく使う組み合わせ: aroma, confidence
emitting」と「exuding」の違いを詳しく見る
#5

radiating

(放射する)
中立

ニュアンス: エネルギーや熱が周囲に広がる様子を表し、物理的な現象に使われることが多いです。感情や雰囲気の表現にも使われます。

一般的科学的文書日常会話

The sun is radiating heat.

太陽は熱を放射しています。

She was radiating happiness at the party.

彼女はパーティーで幸せを放っていました。

よく使う組み合わせ: heat, energy
emitting」と「radiating」の違いを詳しく見る
#6

emitting

(発する)
中立

ニュアンス: 主に光や音、ガスなどを放出する場合に使われ、強調したい時に用います。物理的な現象以外にも、感情などの抽象的なものにも使われます。

一般的科学的文書日常会話

The light is emitting a soft glow.

その光は柔らかい輝きを発しています。

The device emits a high-pitched sound.

その装置は高音を発しています。

よく使う組み合わせ: light, sound
emitting」と「emitting」の違いを詳しく見る
#7

producing

(生産する、作り出す)
中立

ニュアンス: 何かを作り出す過程を強調し、物理的なものだけでなく、結果や影響を生むことにも使われます。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

The factory is producing high-quality goods.

その工場は高品質の製品を生産しています。

This method is producing better results.

この方法はより良い結果を生み出しています。

よく使う組み合わせ: goods, results
emitting」と「producing」の違いを詳しく見る
#8

leaking

(漏れる、漏出する)
中立

ニュアンス: 液体や気体が隙間から漏れ出る様子を表し、特に問題や危険を含む場合に使われることが多いです。

一般的技術文書日常会話

The pipe is leaking water.

そのパイプは水が漏れています。

The information was leaking to the press.

その情報は報道に漏れています。

よく使う組み合わせ: water, information
emitting」と「leaking」の違いを詳しく見る
#9

flowing

(流れる、流出する)
中立

ニュアンス: 何かが流れ出る状態を表現し、特に自然の現象や流体に関連する場合に使われます。

一般的日常会話自然科学

The river is flowing steadily.

その川は穏やかに流れています。

Blood is flowing through the veins.

血液が静脈を流れています。

よく使う組み合わせ: water, blood
emitting」と「flowing」の違いを詳しく見る
#10

seeping

(じわじわと漏れ出る)
中立

ニュアンス: 特に液体が隙間からゆっくりと漏れ出る様子を表し、しばしば問題を暗示します。

やや少ない技術文書日常会話

The oil is seeping through the cracks.

その油は亀裂からじわじわと漏れ出ています。

Tears were seeping from her eyes.

彼女の目から涙がじわじわと漏れていました。

よく使う組み合わせ: oil, tears
emitting」と「seeping」の違いを詳しく見る

カジュアルな表現(5語)

#11

sending

(送る、発信する)
カジュアル

ニュアンス: 物理的な物や情報を送信する際に使われる一般的な表現で、比較的カジュアルに使われます。

非常に一般的日常会話ビジネスメール

I am sending you the documents now.

今、書類を送っています。

She is sending a message to her friend.

彼女は友達にメッセージを送っています。

よく使う組み合わせ: documents, message
emitting」と「sending」の違いを詳しく見る
#12

oozing

(じわじわと出る)
カジュアル

ニュアンス: 特に液体が少しずつ出てくる様子を表し、感情や雰囲気にも使われることがあります。

やや少ない文学作品日常会話

The wound was oozing blood.

その傷は血がじわじわと出ていました。

He was oozing charm during the date.

彼はデート中に魅力をじわじわと発揮していました。

よく使う組み合わせ: blood, charm
emitting」と「oozing」の違いを詳しく見る
#15

breathing out

(息を吐く)
非常にカジュアル

ニュアンス: 特に空気や煙を吐き出す行為を表現し、感情を込めたり、リラックスする際にも使われます。

一般的日常会話リラクゼーション

He is breathing out slowly to relax.

彼はリラックスするためにゆっくりと息を吐いています。

She was breathing out smoke from her cigarette.

彼女はタバコから煙を吐き出していました。

よく使う組み合わせ: smoke, air
emitting」と「breathing out」の違いを詳しく見る
#13

venting

(発散する)
カジュアル

ニュアンス: 特に感情やストレスを外に出す行為を表し、カジュアルな場面で使われることが多いです。

一般的日常会話カジュアルな会話

He was venting about his work problems.

彼は仕事の問題を発散していました。

She needs a way of venting her frustrations.

彼女はフラストレーションを発散する方法が必要です。

よく使う組み合わせ: frustrations, emotions
emitting」と「venting」の違いを詳しく見る
#14

spilling

(こぼれる)
カジュアル

ニュアンス: 液体が容器から溢れ出る行為を表現し、カジュアルな文脈でよく使われます。

非常に一般的日常会話カジュアルな状況

She spilled coffee on her shirt.

彼女はシャツにコーヒーをこぼしました。

The child was spilling water everywhere.

その子供は水をあちこちにこぼしていました。

よく使う組み合わせ: coffee, water
emitting」と「spilling」の違いを詳しく見る

対義語

Memorize

Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ

「分かる。話せる」を最速で。

AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。

AIと英会話を無料で練習
苦手な発音をAIで発見
自分だけの単語帳を作成
1000問以上の文法で基礎固め
Download on the
App Store

無料でダウンロード