/ˈiːɡoʊ ˈdrɪvən/
EE-go DRI-vun
💡 「ego」の「イー」と「driven」の「ドリ」にそれぞれ強勢を置いて発音します。「ドリヴン」の「ヴ」は下唇を軽く噛むように意識すると、より自然な発音になります。
"Motivated primarily by a need for personal gain, prestige, or superiority; characterized by excessive self-interest or a strong desire for recognition and affirmation of one's own importance."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、ある人物の行動の動機が、個人的なエゴや自己の重要性を追求することにある、という否定的なニュアンスを含みます。他者の利益や大義よりも、自分の名声、権力、承認欲求を満たすことを優先する状況で使われます。ビジネスの文脈では、リーダーシップの評価やチームの協力関係における問題点を指摘する際に用いられることが多く、やや批判的なトーンを持ちます。フォーマル度はニュートラルですが、使われる文脈が批判的であるため、聞く人によってはやや攻撃的に聞こえる可能性もあります。
His decision to take all the credit was totally ego driven, ignoring the team's effort.
彼がすべての功績を独り占めしようとしたのは、チームの努力を無視した、完全にエゴに駆られたものだった。
She's an ego-driven artist who cares more about fame than the quality of her art.
彼女は、作品の質よりも名声を気にする、エゴに駆られた芸術家だ。
Don't be so ego-driven; sometimes you need to compromise for the greater good.
そんなに自己中心的にならないで。時にはより大きな利益のために妥協することも必要だよ。
Some people believe his philanthropic activities are actually ego-driven, seeking public admiration.
彼の慈善活動は、実際には世間の称賛を求めるエゴに駆られたものだと考える人もいる。
Their intense argument seemed to be more ego-driven than about solving the actual problem.
彼らの激しい議論は、実際の問題解決というよりも、エゴのぶつかり合いのように見えた。
We need to ensure our leaders are mission-driven, not ego-driven, to achieve our long-term goals.
長期目標を達成するためには、私たちのリーダーがエゴに駆られるのではなく、使命感に駆られていることを確認する必要があります。
An ego-driven approach to negotiation often leads to a deadlock, hindering productive outcomes.
エゴに駆られた交渉アプローチは、しばしば行き詰まりを招き、生産的な結果を妨げます。
His management style was criticized for being too ego-driven, which undermined team collaboration.
彼のマネジメントスタイルは、あまりにも自己中心的で、チームの協調性を損なうと批判されました。
Historians often debate whether certain political decisions were truly strategic or merely ego-driven by the leaders involved.
歴史家は、特定の政治的決定が真に戦略的だったのか、それとも関係するリーダーのエゴに駆られたものだったのかについてしばしば議論します。
The psychological study examined the impact of ego-driven ambition on professional burnout rates.
その心理学的研究は、エゴに駆られた野心が職業上の燃え尽き症候群の割合に与える影響を調査しました。
「self-centered(自己中心的)」は、自分自身のことしか考えず、他者の感情やニーズに無関心な状態を指します。一方「ego driven」は、自分の名声、権力、優越感を満たすことを主要な動機として行動する点で、より積極的で能動的なニュアンスがあります。Self-centeredはより受動的な利己主義、Ego drivenは能動的な利己主義とも言えます。
「narcissistic(自己陶酔的、自己愛が強い)」は、自己愛が極めて強く、自己中心的で、他者からの賞賛や注目を異常に求めるパーソナリティ特性を指します。「ego driven」はエゴによって行動が動機づけられている状態を指すのに対し、narcissisticはその根底にあるより深い心理的特性や障害を示唆することがあります。より専門的で、性格描写が強いです。
「power hungry(権力欲が強い)」は、権力を渇望している状態を直接的に表します。これは「ego driven」の一側面であり、特に権力を手に入れることがエゴを満たす手段である場合に共通します。ego drivenは権力だけでなく、名声や個人的な優越感など、より広い範囲のエゴを満たそうとする動機を指します。
「ambitious(野心的な)」は、目標達成への意欲が強く、良い意味で使われることが多いですが、ネガティブな文脈では「行き過ぎた野心」を指すこともあります。「ego driven」は、その野心の根底に個人的なエゴがあることを明確に示し、通常は否定的な意味合いで使われる点で、ambitiousよりも批判的です。
「ego drive」という表現は一般的ではありません。「ego driven」は「エゴによって駆り立てられる」という意味の形容詞句で、「drive」を動詞として使う場合は「His ego drives him.(彼のエゴが彼を突き動かす。)」のように表現します。
「ego driven」自体が「エゴに駆られた」という状態を表す形容詞なので、「by」を重ねて使う必要はありません。「He is ego driven.」のようにbe動詞の補語として直接置くか、名詞を修飾する形容詞として「an ego-driven leader」のように使います。
A:
Why do you think John made that drastic change to the project plan?
ジョンがプロジェクト計画にあんなに劇的な変更を加えたのはなぜだと思う?
B:
Honestly, I think it was ego driven. He wanted to leave his personal mark on it, regardless of the team's consensus.
正直なところ、エゴに駆られてのことだと思うよ。チームの合意に関係なく、彼自身の足跡を残したかったんだ。
A:
Did you hear the mayor's speech? He spent half the time talking about his past achievements.
市長の演説聞いた?時間の半分を自分の過去の功績を話すのに費やしてたよ。
B:
Yeah, it felt pretty ego driven to me. Less about the city's future, more about his own image.
うん、僕にはかなりエゴに駆られたものに感じられたね。市の未来というより、彼自身のイメージのためって感じだった。
ego driven を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。