風解、風化作用(表面に塩類などが結晶として現れる現象)、析出物
(植物の)開花、花盛り
(比喩的に)開花、最盛期、絶頂、発現
/ˌɛflɔːˈrɛsəns/
ef-flo-RESCENCE
「エフロレッセンス」とカタカナで読まず、第3音節の「レ (res)」を強く、はっきりと発音することを意識しましょう。最初の「ef」は軽く、そして「flo」は「フロ」ではなく「フろ」のように、唇を丸めずに発音するとネイティブらしい響きになります。特にLとRの区別が重要です。
Observe the white efflorescence on the wall.
壁の白い析出物にご注目ください。
Salt efflorescence is a common problem.
塩の析出はよくある問題です。
The efflorescence indicates water damage.
その風解は水害を示しています。
Beautiful efflorescence of wildflowers appeared.
美しい野花の開花が現れました。
A vivid efflorescence graced the garden.
鮮やかな花盛りが庭を飾りました。
Prevent efflorescence in concrete structures.
コンクリート構造物の風解を防ぎましょう。
This product reduces efflorescence risks.
この製品は風解のリスクを軽減します。
Study mineral efflorescence in arid regions.
乾燥地帯の鉱物風解を研究する。
The efflorescence of Renaissance art.
ルネサンス美術の開花。
Cultural efflorescence marked the period.
文化の最盛期がその時代を特徴づけた。
この単語にはよくある間違いの情報がありません
florescenceも「開花、最盛期」という意味を持ちますが、efflorescenceが物理的な析出や植物の開花を含むのに対し、florescenceはより抽象的に「華やかさ」や「繁栄」といった文化や芸術などの最盛期を指すことが多いです。また、析出の意味は持ちません。
ラテン語の「ex-(外へ)」と「florere(花を咲かせる)」が語源で、「外へ花咲く」という意味合いから、物質が表面に現れて結晶化する現象や、花が咲き誇る様子、比喩的な最盛期・発現などを指すようになりました。
Memorize - 無料で始めるAI英会話アプリ
AI英会話も無料で始められる英語学習アプリ。
単語帳、資格対策、文法学習まで、これ一つで。
無料でダウンロード