/ˈdjʊərə ˈmeɪtər/
DURa MATER
💡 「デューラ」と「メイター」をそれぞれはっきりと発音します。特に「デュー」の部分に強勢を置くと自然です。
"The tough, fibrous membrane forming the outermost of the three layers (meninges) that enclose the brain and spinal cord, providing a protective sheath."
💡 ニュアンス・使い方
このフレーズは、医学、特に神経解剖学の専門用語です。脳や脊髄を保護する「髄膜」の中で、最も外側に位置し、最も丈夫な膜を指します。日常会話で使われることは一切なく、医療従事者、研究者、医学生などの専門家同士のコミュニケーションや学術論文、医療文書で用いられます。非常にフォーマルで、比喩的な意味合いはありません。
The dura mater provides a strong protective layer for the delicate brain tissue.
硬膜は、デリケートな脳組織に強力な保護層を提供します。
Damage to the dura mater can lead to serious neurological complications such as cerebrospinal fluid leakage.
硬膜の損傷は、脳脊髄液漏出などの深刻な神経学的合併症を引き起こす可能性があります。
During the craniotomy, the neurosurgeon carefully incised the dura mater to access the tumor.
開頭術中、神経外科医は腫瘍にアクセスするため硬膜を慎重に切開しました。
Bleeding between the dura mater and the skull is known as an epidural hematoma.
硬膜と頭蓋骨の間の出血は、硬膜外血腫として知られています。
Microscopic examination of the tissue revealed no abnormalities in the dura mater.
組織の顕微鏡検査では、硬膜に異常は認められませんでした。
The study investigated the regenerative capacity of the dura mater following traumatic injury.
その研究は、外傷後の硬膜の再生能力を調査しました。
Neuroimaging techniques can help assess the integrity and pathology of the dura mater.
神経画像診断技術は、硬膜の完全性と病理を評価するのに役立ちます。
Our research focuses on novel methods for surgical repair of dura mater defects.
私たちの研究は、硬膜欠損の外科的修復のための新しい方法に焦点を当てています。
The presentation at the medical conference highlighted advanced techniques for dura mater reconstruction.
医学会議での発表は、硬膜再建の先進技術を強調しました。
An understanding of the anatomy of the dura mater is crucial for aspiring neurosurgeons.
硬膜の解剖学を理解することは、将来の神経外科医にとって非常に重要です。
硬膜の下にある、クモの巣状の薄い膜(クモ膜)を指します。硬膜と同様に、脳と脊髄を保護する髄膜の一部です。
髄膜の最も内側にある、脳や脊髄の表面に密着した薄い膜(軟膜)を指します。血管が豊富で、脳の栄養供給に関わります。
硬膜、クモ膜、軟膜の3つの総称で、「髄膜」を意味します。脳と脊髄を保護する膜全体を指す際に使われます。
A:
The latest MRI shows an area of inflammation near the dura mater in the patient's frontal lobe.
最新のMRIでは、患者の前頭葉の硬膜付近に炎症部位が認められます。
B:
We need to rule out any infectious causes before considering further surgical intervention on the dura mater.
硬膜へのさらなる外科的介入を検討する前に、感染性の原因を除外する必要があります。
A:
Professor, is the dura mater solely for protection, or does it have other functions?
教授、硬膜は保護のためだけのものでしょうか、それとも他の機能もありますか?
B:
While its primary role is protection, it also forms venous sinuses that help drain blood from the brain. It's quite complex.
主な役割は保護ですが、脳から血液を排出するのに役立つ静脈洞も形成します。非常に複雑ですよ。
dura mater を含む、すべてのフレーズ・英単語を自分専用の単語帳で学習できます。フラッシュカード形式の反復学習で確実に記憶定着。